Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pero éstos siguieron la orden de faraón.
de fulgte faraos bud.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de inmediato dejaron sus redes y le siguieron
og de forlot straks sine garn og fulgte ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le siguieron todos, menos un grupo de creyentes.
de fulgte ham, unntatt en flokk av troende.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los dos discípulos le oyeron hablar y siguieron a jesús
og de to disipler hørte hans ord, og de fulgte efter jesus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
con todo, siguieron pecando y no dieron crédito a sus maravillas
med alt dette syndet de enda og trodde ikke på hans undergjerninger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
salió de allí y fue a su tierra, y sus discípulos le siguieron
og han gikk ut derfra og kom til sitt hjemsted, og hans disipler fulgte ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sus sucesores descuidaron la azalá, siguieron lo apetecible y terminarán descarriándose.
men etter dem kom andre, som forsømte bønnen og fulgte sine lyster. de skal få møte fortapelsen,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
y en seguida ellos dejaron la barca y a su padre, y le siguieron
og de forlot straks båten og sin far og fulgte ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
reuniremos con los creyentes a los descendientes que les siguieron en la fe. no les menoscabaremos nada sus obras.
de som tror, og hvis etterkommere fulgte dem i troen, dem vil vi føre sammen med deres etterkommere, og vi forminsker ikke deres innsats det ringeste.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
luego que fue apartado del camino, siguieron adelante todos los hombres tras joab para perseguir a seba hijo de bicri
da han var ført bort fra landeveien, gikk hver mann forbi og fulgte joab for å sette efter seba, bikris sønn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
las mujeres que habían venido con él de galilea, también le siguieron y vieron el sepulcro y cómo fue puesto el cuerpo
men nogen kvinner som var kommet med ham fra galilea, fulgte med, og de så graven, og hvorledes hans legeme blev lagt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces barac convocó a zabulón y a neftalí en quedes, y le siguieron 10.000 hombres. y débora fue con él
og barak stevnet sebulon og naftali sammen til kedes, og ti tusen mann drog op efter ham; og debora gikk med ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
las mayores cantidades de éxtasis siguieron incautándose en el reino unido, bélgica, los países bajos y alemania.
produksjonen foregår hovedsakelig i Øst- og sørøst-asia samt i nord-amerika.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
después de salir, se fue, como solía, al monte de los olivos; y sus discípulos también le siguieron
og han gikk ut og vandret efter sedvane til oljeberget; men hans disipler fulgte og med ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en1999, siguieron creciendo en finlandia y en suecia;mientras que en otros países se mantuvieron estables odisminuyeron.
mengdene ecstasy som ble beslaglagtfulgte samme oppadgående trend siden 1985, stabiliserteseg fra 1993 for å gå opp i 1996 og falle i 1997.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
así todos los hombres de israel abandonaron a david y siguieron a seba hijo de bicri. pero los hombres de judá siguieron fielmente a su rey, desde el jordán hasta jerusalén
da forlot hver mann av israel david og fulgte seba, bikris sønn, men judas menn hang ved sin konge og fulgte ham fra jordan like til jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al oírlo, jesús se apartó de allí en una barca a un lugar desierto y apartado. cuando las multitudes oyeron esto, le siguieron a pie desde las ciudades
da jesus hørte det, drog han derfra i en båt avsides til et øde sted, og da folket fikk høre det, fulgte de efter ham til fots fra byene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alá está satisfecho de los más distinguidos -los primeros de los emigrados y de los auxiliares-, y de quienes les siguieron en sus buenas obras.
foregangsmennene, de første av utvandrerne og hjelperne, og de som fulgte dem på beste måte, med dem er gud tilfreds, og de er tilfredse med ham.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las incautaciones mundiales de cocaína siguieron aumentando en 2005 hasta alcanzar un total de 756 toneladas, y las mayores cantidades de esta droga se aprehendieron en sudamérica, seguida de norteamérica.
beslagene av kokain på verdensbasis har fortsatt å øke i 2005, til totalt 756 tonn. de største mengdene beslaglegges i sør-amerika, etterfulgt av nord-amerika.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a partir de aquel momento los juerguistas, llenos de espanto, siguieron avanzando por el páramo, aunque cada uno, si hubiera estado solo, habría vuelto grupas con verdadera alegría.
de red langsomt og innhentet endelig hundene. disse, som ellers var kjent for sitt mot og sin utmerkede rase, stod klynkende sammen i en klynge på toppen av et bakkehell ute på moen; noen av dem lusket nå bort, mens andre ble stående og stirre med strittende hår og stive øyne ned i den trange dalsenkning foran dem.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: