Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: linea    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Polish

Info

Linea

Linia

Last Update: 2010-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Linea de llenado
http://www.emea.europa.eu/

Etykieta z datą ważności
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ayuda en linea

Pomoc elektroniczna

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Nueva linea para el encabezado

Pole w nowym wierszu

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Presupuesto: Linea de aval de 20 millones de EUR

Budżet: linia gwarancyjna w wysokosci 20 mln EUR

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

La linea de medida indica el volumen suministrado.
http://www.emea.europa.eu/

Dozownik napełniony do kreski pomiarowej zawiera określoną ilość preparatu.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

b) Linea consanguinea: linea suficientemente homogénea y estable, obtenida bien por autofecundacion artificial acompanada de seleccion durante varias generaciones sucesivas, bien por operaciones equivalentes;

b) linia wsobna: linia dostatecznie jednolita i stabilna, otrzymana albo w drodze sztucznego samozapylenia popartego prowadzoną przez kilka kolejnych pokoleń selekcją, albo w drodze działań równoważnych;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1,4 cm, línea de corte:
http://www.emea.europa.eu/

1, 4 cm, linia cięcia:
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Rompa la punta superior por la línea marcada.
http://www.emea.europa.eu/

Odłamać końcówkę wzdłuż linii przerywanej.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

* En línea con el programa de tratamiento recomendado
http://www.emea.europa.eu/

*: zgodnie z zalecanym schematem leczenia
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Separar una sección del blister por la línea perforada.
http://www.emea.europa.eu/

Oderwać segment blistra wzdłuż perforacji.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

La línea de medida indica el volumen suministrado.
http://www.emea.europa.eu/

Umieszczone na dozowniku linie pomiarowe wskazują pobraną ilość preparatu.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Variaciones de tipo I Ampliaciones de línea
http://www.emea.europa.eu/

Wnioski o zmiany typu I Wnioski o rozszerzenie produkcji
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Registro en línea 2.
http://www.emea.europa.eu/

Etap 1 Rejestracja on- line
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Tratamiento en > 1a línea
http://www.emea.europa.eu/

> 1. rzut terapii
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

No utilizar con filtros en la línea de perfusión.
http://www.emea.europa.eu/

Nie używać wbudowanych filtrów infuzyjnych.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

con filtros en línea de polietersulfona, poliamida o polisulfona.
http://www.emea.europa.eu/

z filtrami do zestawów dostępu dożylnego z polieterosulfonu, poliamidu lub polisulfonu.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Deberá ver la línea azul de la misma.
http://www.emea.europa.eu/

Widać na niej niebieską linię.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Humalog es una línea de soluciones y suspensiones inyectables.
http://www.emea.europa.eu/

Preparaty Humalog są roztworami i zawiesinami do wstrzyknięć.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Empuje la aguja en línea recta y
http://www.emea.europa.eu/

papierową nakładkę z zewnętrznej
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  polietersulfona (Spanish - Polish) | generaciones (Spanish - Polish)


Users are now asking for help: in love with you (English>Tagalog) | bawani (Malay>English) | maulila (English>Tagalog) | parallélépipédiques (French>German) | temu kunci (Malay>English) | cynwch (Welsh>English) | quale materiale e? (Italian>English) | failureactions (English>Spanish) | kodierung (German>Italian) | geschäftsgepflogenheiten (German>Italian) | abdeckplatte (German>Slovak) | vietata (German>Greek) | knoblauchstangerl (German>Italian) | press and hold left bumper with back to defender (English>Italian) | horizontalwinkel (German>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语