Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el programa de desarrollo clínico comprendió 5 estudios, que se enumeran en la tabla siguiente:
o programa de desenvolvimento clínico foi constituído por 5 estudos apresentados na tabela que se segue:
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
david comprendió que sólo habíamos querido probarle y pidió perdón a su señor. cayó de rodillas y se arrepintió.
e davi percebeu que o havíamos submetido auma prova e implorou o perdão de seu senhor, caiu contrito em genuflexão.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la campaña comprendió varias actividades de relaciones públicas y encuentros con la prensa : un seminario para los medios de comunicación
foram realizados diversos eventos destinados à imprensa , bem como actividades de relações públicas , incluindo um seminário do bce para
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
sin embargo, pronto comprendió que estaba en el charco de lágrimas que había derramado cuando medía casi tres metros de estatura.
entretanto, ela logo percebeu que estava na lagoa de lágrimas que havia chorado quando tinha nove pés de altura.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la propia manning comprendió que sus acciones habían infringido la ley y se declaró culpable de todos los cargos, salvo el de ayuda al enemigo.
manning entendeu que suas ações eram contra a lei e confessou-se culpada de todas as acusações, com exceção da "ajuda ao inimigo".
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
esta afirmación sobre vuelos chárter y regulares muestra que klm comprendió la cuestión sobre los mercados vecinos y sin embargo no hizo ninguna mención a los vuelos regulares de transavia.
essa declaração relativa aos voos charter e regulares revela que a klm compreendeu a questão relativa aos mercados vizinhos. todavia, a klm não fez aí qualquer referência aos voos regulares da transavia.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
se asustó mucho con este cambio tan repentino, pero comprendió que estaba disminuyendo rápidamente de tamaño, que no había por tanto tiempo que perder y que debía apresurarse a morder el otro pedazo.
ela ficou bastante assustada com essa mudança tão súbita, mas sentiu que não havia tempo a perder, já que ela estava encolhendo rapidamente; então ela decidiu pôs imediatamente mãos à obra para comer um pouco do outro pedaço.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
cuestiones relativas a la eficacia indicación terapéutica: dolor el programa de desarrollo clínico para determinar el efecto de lornoxicam frente al dolor comprendió 27 estudios.
questões relativas à eficácia indicação terapêutica - dor o programa de desenvolvimento clínico para o efeito do lornoxicam contra a dor consistiu em 27 estudos.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
comprendió que era el conejo que subía en su busca y se echó a temblar con tal fuerza que sacudió toda la casa, olvidando que ahora era mil veces mayor que el conejo blanco y no había por tanto motivo alguno para tenerle miedo.
alice sabia que era o coelho vindo procurá-la, e ela tremeu até sacudir a casa, esquecendo completamente que estava agora quase mil vezes maior que o coelho, e não tinha nenhuma razão para ter medo dele.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
dado que ford subrayó este punto en la correspondencia con avas, a la que tuvo acceso gm, se supone que también gm comprendió que la condición podía aceptarse condicionalmente, sin consecuencia práctica alguna sobre su oferta.
atendendo a que este aspecto foi sublinhado pela ford na correspondência trocada com a avas, à qual a gm teve acesso, presume-se que a gm também entendeu que esta condição específica podia ser aceite de forma condicional, sem ter qualquer consequência prática sobre a sua proposta.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en el tercer año de ciro, rey de persia, fue revelada la palabra a daniel, cuyo nombre era beltesasar. la palabra era verídica, y el conflicto grande. comprendió la palabra y tuvo entendimiento de la visión
no ano terceiro de ciro, rei da pérsia, foi revelada uma palavra a daniel, cujo nome se chama beltessazar, uma palavra verdadeira concernente a um grande conflito; e ele entendeu esta palavra, e teve entendimento da visão.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
“pensé que era increíble la visión de los jinetes y sus caballos de diferentes colores. y entonces comprendí lo que simbolizan estos jinetes, todo tenía sentido.” - ed.
"eu achava incrível essa visão dos cavaleiros e seus cavalos de cores diferentes. e, depois que eu entendi o que esses cavaleiros simbolizam, tudo fez sentido."--ed.
Last Update: 2017-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting