Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cuando regreses, ya no estaré.
quando você voltar, já terei partido.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
y cuando jesús oyó que juan había sido encarcelado, regresó a galilea
ora, ouvindo jesus que joão fora entregue, retirou-se para a galiléia;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
puedes salir siempre y cuando regreses pronto.
você pode sair desde que volte cedo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
david adquirió renombre cuando regresó de derrotar a 18.000 hombres de edom en el valle de la sal
assim davi ganhou nome para si. e quando voltou, matou no vale do sal a dezoito mil edomitas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
regreso a la es
incrivel bater
Last Update: 2013-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando regrese a camboya en un futuro cercano, espero conocer a más mujeres que estén marcando la diferencia positiva en su comunidad local y así poder escribir acerca de su trabajo.
quando voltar para o camboja no futuro próximo, tenho a esperança de me encontrar com as mulheres que estejam tendo um impacto positivo em suas comunidades locais e escrever sobre o trabalho delas.
al comprobar que realmente eran esqueletos los que cargaban el ataúd, corrió de regreso a casa y nunca más pecó.
ao perceber que eram na verdade esqueletos os monges que carregavam o caixão, ele correu todo o caminho até o monastério, e nunca mais voltou a pecar.
el capitán de un buque con un permiso de pesca para redes fijas mencionado en el punto 8.6 registrará en el cuaderno diario de pesca la cantidad y longitud de los artes que lleve el buque antes de salir de puerto y cuando regrese a él y justificará cualquier diferencia entre las dos cantidades.
os capitães dos navios que possuam um autorização especial para a pesca com artes fixas a que se refere o ponto 9.6 devem registar no diário de bordo as quantidades e os comprimentos das artes mantidas a bordo do navio antes da saída do porto e no regresso ao porto, tendo de justificar quaisquer discrepâncias entre as duas quantidades.
hola bueno 1 que gustaría agradecer a la sra. marina, limpiando la giuliana regresó a washigton encantado con ella, una persona muy querida
oi tudo bem 1 gostaria de agradecer a sra. marina, pela limpeza do giuliana voltou para washigton encantada com ela, uma pessoa super querida
alemania reunificada después de su división; hong kong regresó a china después de su separación, y espero también que sudán regrese.
#sudan ألمانيا اتحدت بعد أنقسام وهونغ كونغ عادت للصين بعد أقتطاع وستعود السودان إن شاء الله وسيكون الأنفصال دافعاً قوياً للتنمية a alemanha se unificou depois de sua divisão; hong kong retornou à china depois de sua separação; e eu também espero que o sudão retorne.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.