Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que no sean en polvo o granulados:
outros, excepto em pó ou em grânulos:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
promoción de los productos, ya sean frescos o transformados;
promoção dos produtos, quer no estado fresco quer transformados;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
europa no puede permitirse que se frene el desarrollo de sus regiones, ya sean fuertes o débiles.
a europa não poderá permitir que tanto as suas regiões mais fortes como as mais fracas sejam coarctadas no seu crescimento.
los estados miembros han acordado aportar contribuciones, ya sean financieras o en especie, con la condición de que se apliquen garantías sólidas para asegurar:
os estados-membros acordaram em dar contribuições, quer financeiras, quer em espécie, na condição de serem instauradas sólidas garantias a fim de assegurar:
la ayuda financiera con arreglo al instrumento podrá concederse a personas físicas o jurídicas, ya sean de derecho público o privado.
a assistência financeira ao abrigo do instrumento pode ser concedida a pessoas singulares ou colectivas de direito público ou de direito privado.
deben facilitarse copias de las fichas de datos de seguridad de los materiales en relación con todos los ingredientes, ya sean estos sustancias o preparados.
devem ser fornecidas cópias das fichas de dados de segurança de todos os ingredientes (incluindo substâncias ou preparações).
el primer criterio es la presencia de obstáculos fuertes y no transitorios al acceso al mercado, ya sean de carácter estructural, legal o reglamentario.
o primeiro critério é a presença de obstáculos fortes e não transitórios à entrada no mercado, sejam de natureza estrutural, jurídica ou regulamentar.
información presentada por otras partes, organizaciones internacionales, organizaciones no gubernamentales u otras fuentes pertinentes, ya sean nacionales o internacionales;
informação submetida por outras partes, organizações internacionais, organizações não governamentais ou outras fontes relevantes, quer nacionais quer internacionais;
la entidad es un plan de prestaciones post-empleo para los trabajadores, ya sean de la entidad que informa o de una entidad relacionada con la entidad que informa.
a entidade é um plano de benefícios pós-emprego a favor dos empregados da entidade relatora ou de uma entidade relacionada com a entidade relatora.
habida cuenta del carácter específico de la acción en el ámbito de la protección civil, conviene establecer que se puedan conceder subvenciones a personas jurídicas, ya sean de derecho privado o público.
dada a natureza específica das ações no domínio da proteção civil, é conveniente prever a possibilidade de conceder subvenções a pessoas coletivas, independentemente de serem regidas pelo direito privado ou pelo direito público.
- favorecer una mejor difusión de la legislación comunitaria de forma clara, transparente y directamente accesible para los usuarios, ya sean adjudicadores o beneficiarios de las ayudas;
- favorecer a disseminação da legislação comunitária de uma forma clara, transparente e facilmente acessível para os utentes, tanto aqueles que concedem os auxílios como aqueles que deles beneficiam,
no se admitirá ninguna reproducción de la firma, ya sean sellos, facsímiles de firma, fotocopias, etc. si existe pluralidad de representantes, bastará la firma de uno de ellos.
não é admitida nenhuma reprodução, como um carimbo, um fac-símile de assinatura, uma fotocópia, etc. em caso de pluralidade de representantes, basta a assinatura de um deles.
3. las obligaciones inherentes al flujo de información entre los productores, los importadores y los usuarios intermedios (ya sean industriales o profesionales) de una misma sustancia;
3. os objectivos inerentes ao intercâmbio de informação entre os fabricantes, os importadores e os utilizadores a jusante (industriais e profissionais) da mesma substância;
comtan se toma junto con preparados que contienen levodopa (ya sean preparados de levodopa/ carbidopa o preparados de levodopa/ benserazida.) también puede utilizar otros medicamentos antiparkinsonianos al mismo tiempo.
poderá também utilizar outros medicamentos antiparkinsónicos ao mesmo tempo.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.