Results for firmado y rubricado translation from Spanish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Romanian

Info

Spanish

firmado y rubricado

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Romanian

Info

Spanish

(3) el acuerdo debe ser firmado y aprobado.

Romanian

(3) acordul ar trebui să fie semnat și aprobat,

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el informe de auditoría irá firmado y fechado por el auditor legal.

Romanian

respectivul raport de audit se semnează și se datează de către auditorul statutar.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hará y guardará una copia del dce firmado y sellado o, en su caso, del dvce.

Romanian

întocmește și păstrează o copie a dci semnat și ștampilat sau, după caz, a dsvci.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

considerando que la comunidad y la república de islandia han negociado y rubricado un acuerdo de pesca;

Romanian

întrucât comunitatea şi republica islanda au negociat şi parafat un acord privind relaţiile în domeniul pescuitului;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desembolsos, contratos firmados y proyectos aprobados

Romanian

banca europeană pentru reconstrucţie și dezvoltare este, de asemenea, partener jaspers.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

29este fallo, reiterado en numerosas resoluciones y rubricado como un control de proporcionalidad, se funda en la adecuación y en la necesidad de las medidas administrativas.

Romanian

această poziție, reiterată în numeroase hotărâri și descrisă ca un exemplu de control al proporționalității, se întemeiază pe caracterul corespunzător și pe necesitatea măsurilor administrative în cauză.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en caso de divergencia entre el original firmado y la copia presentada anteriormente, solo se tomará en consideración la fecha de presentación del original firmado.»

Romanian

În cazul în care există diferențe între originalul semnat și copia depusă anterior, se ia în considerare numai data depunerii originalului semnat.”

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

considerando que la comunidad y la república gabonesa han negociado y rubricado un acuerdo de pesca que ofrece posibilidades de pesca a los pescadores de la comunidad en las aguas sometidas a la soberanía o la jurisdicción de la república gabonesa;

Romanian

întrucât comunitatea şi republica gaboneză au negociat şi încheiat un acord privind pescuitul care asigură pescarilor din comunitate posibilităţi de pescuit în apele care ţin de suveranitatea şi se află sub jurisdicţia republicii gaboneze;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. todo envío de carne picada deberá ir acompañado de una copia original numerada de un certificado sanitario cumplimentado, firmado y fechado, compuesto por una sola página y conforme al modelo establecido en el anexo i.

Romanian

(1) fiecare lot de carne tocată este însoţit de un certificat sanitar original, numerotat, completat, semnat şi datat, compus dintr-o singură foaie şi în conformitate cu modelul stabilit în anexa i.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

\n\nel servidor %s se ha identificado con un certificado electrónico. el certificado ha sido firmado y verificado por un emisor que está en la lista de autoridades confiables del navegador.

Romanian

\n\nserverul %s s-a identificat pe el însuși cu un certificat electronic. certificatul este semnat și verificat de un emitent care se află pe lista de autorități de încredere a acestui navigator.

Last Update: 2013-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- la convalidación firmada y sellada de un agente oficial del puerto de desembarque o de la zona franca y

Romanian

- semnătură şi ştampilă de validare a unui agent oficial din portul de debarcare sau din zona de liber schimb, şi

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(7) la totalidad de los estados miembros y de los países candidatos han firmado y ratificado la convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (cedaw).

Romanian

(7) toate statele membre şi ţările candidate au semnat şi ratificat convenţia onu privind eliminare tuturor formelor de discriminare împotriva femeilor (cedaw).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

bien la autoridad competente o el validador independiente deberán conservar la declaración firmada y ponerla a disposición de la autoridad competente interesada a instancia de esta última;

Romanian

declarația semnată rămâne în păstrarea autorității competente respective sau a validatorului independent care, la cererea autorității competente respective, pune declarația la dispoziția acesteia.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

3 . se entenderá que una certificación equivalente está debidamente visada cuando indique el lugar y la fecha de emisión , esté firmada y lleve el sello del organismo emisor .

Romanian

(3) un atestat de echivalenţă este vizat corespunzător atunci când indică locul şi data emiterii şi dacă a fost semnat şi poartă ştampila organismului emitent.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cada partida del producto contemplado en el artículo 1 irá acompañada de un informe analítico para cada lote y de un certificado sanitario de conformidad con los modelos establecidos en los anexos iii y iv, cumplimentado, firmado y verificado por un representante autorizado de la oficina de inspección y cuarentena de la república popular de china (aqsiq).

Romanian

fiecare transport de produse la care se face referire la articolul 1 este însoțit de un raport de analiză pentru fiecare lot, precum și de un certificat sanitar în conformitate cu modelele din anexele iii și iv, completat, semnat și verificat de către un reprezentant autorizat al «biroului de inspecție la intrare sau ieșire și de carantină al republicii populare chineze» (aqsiq).

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,601,428 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK