Results for gravar translation from Spanish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Romanian

Info

Spanish

gravar

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Romanian

Info

Spanish

o bien abstenerse de gravar dichos beneficios;

Romanian

fie să nu impoziteze aceste profituri;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

o bien se abstendrá de gravar dichos beneficios;

Romanian

fie nu impozitează aceste profituri;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

los países bajos sólo son competentes para gravar la adquisición de los bienes nacionales, en este caso el bien inmueble.

Romanian

regatul Țărilor de jos nu este competent decât în ceea ce privește dobândirea de proprietăți interne, în speță a bunului imobil în cauză.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

lidl belgium establecimiento permanente tendría derecho a gravar los beneficios obtenidos por dicha entidad, si no existiera un convenio para evitar la doble imposición.

Romanian

lidl belgium pentru evitarea dublei impuneri, dreptul să impoziteze beneficiile obținute de o astfel de entitate.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el artículo 1 de la directiva 2003/96 dispone que los estados miembros deben gravar los productos energéticos y la electricidad de conformidad con dicha directiva.

Romanian

articolul 1 din directiva 2003/96 prevede că statele membre impozitează produsele energetice și electricitatea în conformitate cu această directivă.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, para evitar gravar excesivamente el presupuesto de la unión, es preciso establecer unos importes máximos que reflejen el coste razonable de determinadas actividades de vigilancia.

Romanian

cu toate acestea, având în vedere necesitatea de a preveni cheltuieli excesive de la bugetul uniunii, trebuie stabilite sume maxime care să reflecte plăți rezonabile pentru anumite activități de supraveghere.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el hecho es que existe una relación, en la medida en que la deuda así garantizada puede en cualquier caso gravar el bien inmueble de que se trata, que está sometido al impuesto. 30

Romanian

cert este că există o legătură, prin faptul că datoriile garantate astfel pot în orice situație să greveze bunul imobil în discuție, care face obiectul impozitării 30.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

considerando que durante el período transitorio conviene gravar en los estados miembros de destino, con los tipos y condiciones de dichos estados miembros, las operaciones intracomunitarias efectuadas por sujetos pasivos no exentos;

Romanian

întrucât, în cursul perioadei tranzitorii, tranzacţiile intracomunitare realizate de persoane impozabile, altele decât persoanele impozabile scutite, ar trebui impozitate în statele membre de destinaţie, la cotele şi în condiţiile din statele membre în cauză;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al estado miembro en el que está situado el establecimiento permanente el poder de gravar las rentas de éste, el hecho de reconocer a la sociedad principal la facultad de optar por que se tomen en consideración las pérdidas de su establecimiento permanente en el estado miembro en el que tiene su domicilio o en otro estado miembro pondría en grave peligro el equilibrio en el reparto de la potestad tributaria entre los estados miembros.

Romanian

evitarea dublei impuneri atribuie statului membru în care se află sediul permanent competența de a impozita veniturile acestuia, faptul de a conferi societății principale un drept de opțiune în ce privește deducerea pierderilor sediului permanent respectiv în statul membru în care își are sediul sau într-un alt stat membru ar afecta în mod semnificativ repartizarea echilibrată a competenței de impozitare între statele membre interesate.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no obstante , al objeto de gravar el vehículo o de extender sus documentos de matriculación , los estados miembros podrán solicitar que figuren en el certificado de conformidad otras indicaciones distintas de las mencionadas en el anexo iii , siempre que aparezcan explícitamente en la tarjeta de características o que se deduzcan de ella por medio de cálculos sencillos .

Romanian

statele membre pot totuşi, în scopuri fiscale sau în vederea completării documentaţiei de înmatriculare, să ceară ca anumite detalii care nu sunt menţionate în anexa iii să fie prezentate în certificatul de conformitate, cu condiţia ca aceste detalii să fie prezentate în mod clar şi explicit în formularul descriptiv sau să poată fi obţinute printr-un calcul direct.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

o bien los gravará, autorizando al mismo tiempo a dicha sociedad a deducir de la cuantía de su impuesto la fracción del impuesto de la filial correspondiente a dichos beneficios y, en su caso, la cuantía de la retención en origen percibida por el estado miembro de residencia de la filial en aplicación de las disposiciones de excepción previstas en el artículo 5, dentro de los límites del importe del impuesto nacional correspondiente.

Romanian

fie impozitează aceste profituri, autorizând în același timp societatea-mamă să deducă din impozitul datorat acea fracțiune a impozitului pe societate plătit de filială aferent profiturilor și, dacă este cazul, valoarea taxei reținute la sursă percepută de statul membru în care filiala are reședința, în temeiul derogărilor prevăzute la articolul 5, până la limita valorii impozitului național corespunzător.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,739,974,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK