Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cuando el régimen de tránsito comunitario o común vaya precedido o seguido de otro régimen aduanero, se podrá presentar un legajo que incluya el número de ejemplares necesarios para el cumplimiento de las formalidades relativas al régimen de tránsito y al régimen aduanero precedente o siguiente.
În cazul în care regimul comunitar pentru tranzit sau regimul obişnuit pentru tranzit este precedat sau urmat de un alt regim vamal, se poate prezenta un subset care să conţină numărul necesar de exemplare pentru efectuarea formalităţilor legate de regimul de tranzit şi de regimul precedent sau ulterior.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el documento único deberá presentarse en legajos que incluyan el número de ejemplares necesarios para el cumplimiento de las formalidades correspondientes al régimen aduanero en el que deba incluirse la mercancía.
documentul administrativ unic se prezintă sub forma unor subseturi conţinând numărul de exemplare necesare pentru încheierea formalităţilor referitoare la regimul vamal sub care se plasează mărfurile.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: