You searched for: quaisquer [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Spanish |
Romanian |
Info |
Não foram recebidas quaisquer observações.
|
Nu a fost primită nicio observație.
|
Last Update: 2009-01-01 |
160220 | - De fígados de quaisquer animais |
|
160220 | - Din ficat de orice animal |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Substância activa manifestamente sem quaisquer efeitos prejudiciais
|
Substanță activă cu indicii clare privind absența efectelor nocive
|
Last Update: 2009-01-01 |
Substância activa manifestamente sem quaisquer efeitos prejudiciais
|
Substanțe active cu indicii clare privind absența efectelor nocive
|
Last Update: 2009-01-01 |
Não foram, no entanto, recebidas quaisquer observações.
|
Ulterior publicării, Comisia nu a primit nicio observație.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Sacos de quaisquer dimensões, bolsas e cartuchos: |
|
- Saci, sacoșe, pungi și cornete: |
|
Last Update: 2009-01-01 |
HTC não recolherá quaisquer dados de menores de forma intencional.
|
HTC nu va colecta date de la minori cu bună ştiinţă.
|
Last Update: 2009-01-01 |
c) na sua falta, de quaisquer outros documentos probatórios.
|
(c) în lipsa acestora, orice documente justificative.
|
Last Update: 2009-01-01 |
d) Quaisquer outras informações pertinentes relativas ao navio avistado.
|
(d) orice alte informaţii pertinente cu privire la nava reperată.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- quaisquer compensações, gratificações ou abonos pagos pelo empregador, como:
|
- toate alocațiile, gratuitățile sau primele plătite de angajator, precum:
|
Last Update: 2009-01-01 |
(5) A Comissão não recebeu quaisquer observações das partes interessadas.
|
(5) Comisia nu a primit observații de la părțile interesate.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Quaisquer custos resultantes deste pedido serão assumidos pela entidade requerente.
|
Toate costurile care derivă din această cerere sunt suportate de entitatea solicitantă.
|
Last Update: 2009-01-01 |
160290 | - Outras, incluindo as preparações de sangue de quaisquer animais |
|
160290 | - Altele, inclusiv preparate din sânge de orice animal |
|
Last Update: 2009-01-01 |
36069010 | - - Ferrocério e outras ligas pirofóricas, sob quaisquer formas |
|
36069010 | - - Feroceriu și alte aliaje piroforice sub toate formele |
|
Last Update: 2009-01-01 |
97030000 | Produções originais de arte estatuária ou de escultura, de quaisquer matérias |
|
97030000 | Producții originale de artă statuară sau de sculptură, din orice material |
|
Last Update: 2009-01-01 |
As autoridades aduaneiras podem subordinar essa autorização a quaisquer condições que considerem adequadas.
|
(3) Autoritățile vamale pot acorda o astfel de autorizație sub rezerva oricăror condiții considerate corespunzătoare.
|
Last Update: 2009-01-01 |
b) Da data em que pela última vez permaneceram nas instalações quaisquer ovinos ou caprinos; ou
|
(b) ultima dată la care a fost deținut în exploatație un animal din specia ovină sau caprină; sau
|
Last Update: 2009-01-01 |
A indústria comunitária não apresentou quaisquer elementos de prova susceptíveis de alterar estas conclusões.
|
Industria comunitară nu a prezentat niciun element de probă de natură să anuleze aceste concluzii.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- quaisquer descrições pertinentes do componente de interoperabilidade, designadamente as respectivas condições de utilização,
|
- toate descrierile relevante satisfăcute de elementul constitutiv de interoperabilitate și în special orice condiție de utilizare;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Nos domínios abrangidos pelo presente Acordo e sem prejuízo de quaisquer disposições especiais nele previstas:
|
(1) În domeniile reglementate de prezentul acord și fără a aduce atingere dispozițiilor speciale prevăzute de acesta:
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: interoperabilidade (Spanish - Romanian) | gratificações (Spanish - Romanian) | designadamente (Spanish - Romanian)
Users are now asking for help: via dei mille (Italian>English) | definitaivamente (Spanish>Italian) | krud (Maltese>English) | dònde (Spanish>Italian) | the twins engrossed their fondness for chocolate (Tagalog>English) | you always live in my heart (English>French) | anong salita (Tagalog>English) | you look like a model too (English>Portuguese) | te tama maohi (Hawaiian>Spanish) | smin (Maltese>English) | għażel (Maltese>English) | kalotten (German>English) | dactilozoide (Spanish>Italian) | hglsjprdk (English>Arabic) | kalliope (German>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语