Results for despedimos translation from Spanish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Russian

Info

Spanish

despedimos

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

nos despedimos del 2013 con nuestra propia edición de gvface.

Russian

На этой неделе мы прощаемся с 2013 годом собственным изданием gvface.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

le deseamos éxitos en todos los aspectos y nos despedimos hasta un próximo encuentro.

Russian

Мы желаем вам всяческих успехов, и до новых встреч.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hace muy poco nos despedimos de un siglo en el que millones de personas padecieron terribles sufrimientos.

Russian

Только недавно мы сказали "прощай " веку, который принес миллионам людей ужасные страдания.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

esta es una declaración que resulta necesaria por el hecho de que nos despedimos de este siglo y de este milenio.

Russian

Прощаясь с этим столетием и тысячелетием, мы должны отметить эти достижения.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hoy nos despedimos del embajador yaakov levy, representante permanente de israel, que abandona ginebra para asumir nuevas responsabilidades.

Russian

Сегодня мы прощаемся с Постоянным представителем Израиля послом Яковом Леви, который покидает Женеву и переходит на новое поприще.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

despedimos también al embajador kari kahiluoto, quien tan aptamente estuvo al frente de la unión europea en la segunda mitad de 2006.

Russian

Мы также прощаемся с послом Кари Кахилуото, который умело руководил Европейским союзом во второй половине 2006 года.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

este quincuagésimo tercer período de sesiones de la asamblea general se lleva a cabo cuando despedimos al siglo actual y nos preparamos para ingresar a un nuevo milenio.

Russian

Эта, пятьдесят третья, сессия Генеральной Ассамблеи проходит в момент, когда мы прощаемся с нынешним веком и готовимся вступить в новое тысячелетие.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así pues, hoy no sólo nos despedimos del actual secretario general, sino también de uno de los funcionarios que más tiempo han servido a las naciones unidas.

Russian

Поэтому сегодня мы расстаемся не только с нашим Генеральным секретарем, но и с одним из должностных лиц, наиболее долго работавших для Организации.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hoy nos despedimos de él, pero sólo aquí en la conferencia, y personalmente, y en nombre de la delegación de egipto, quisiera desearle pleno éxito en su vida futura.

Russian

Сегодня мы прощаемся с ним здесь, на Конференции, и я хочу от имени египетской делегации пожелать ему всяческих успехов в будущей жизни.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por consiguiente, es difícil pensar que hoy, tres meses después, despedimos a un querido hermano, que sostuvo y habló con tanta pasión de los vínculos entre África y el caribe.

Russian

Поэтому сегодня трудно даже осознать, что три месяца спустя мы прощаемся с нашим дорогим братом, который столь пылко ратовал за укрепление тесных связей между государствами Африки и Карибского бассейна.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en estos últimos meses del segundo milenio, mientras nos despedimos de él y esperamos el alba del tercer milenio, este período de sesiones de la asamblea general se celebra en un momento histórico importante y simbólico, un momento de emociones encontradas.

Russian

Нынешняя сессия Генеральной Ассамблеи проводится в важный исторический и глубоко символичный момент, когда в последние месяцы уходящего тысячелетия и на пороге нового, третьего тысячелетия мы испытываем смешанные чувства.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sasha (una forma abreviada del nombre de aleksandr en ruso) y yo quedamos de acuerdo en hablar de nuevo cuando él llegara a la ciudad de surgut a tomar sus exámenes, y luego nos despedimos.

Russian

Уходить нам некуда, все остальные ягельные участки, на которых кормятся наши олени, сгорели в пожарах летом 2012». Мы договариваемся созвониться с Сашей по Скайпу, когда он поедет на сессию в город Сургут, и кладем трубки.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora que nos despedimos del sr. kofi annan, nos consuela saber que el importante cargo de secretario general de las naciones unidas está en las manos seguras y firmes del sr. ban ki-moon, oriundo de asia.

Russian

В то время как мы прощаемся с г-ном Кофи Аннаном, нам отрадно отметить, что важный пост Генерального секретаря находится в надежных руках преданного сына Азии г-на Пан Ги Муна.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,743,666 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK