Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cuando hace calor el agua se evapora rápidamente.
В жаркую погоду вода испаряется быстро.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hace calor hoy, ¿no?
Жарко сегодня, правда?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tom odia conducir cuando hace niebla.
Том ненавидит управлять автомобилем в тумане.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o, cuando hace mucho calor, ponen a la persona en un lugar muy caliente.
А в жару они помещают этого человека в очень жаркое место.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
porque cuando os reunís en uno, eso no es para comer la cena del señor
Далее, вы собираетесь, так, что это не значит вкушать вечерю Господню;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
porque cuando erais esclavos del pecado, estabais libres en cuanto a la justicia
Ибо, когда вы были рабами греха, тогда были свободныот праведности.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando hace falta, se crean servicios comunes de fotógrafos.
При необходимости создаются группы фоторепортеров.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
porque cuando subieron de egipto, israel fue por el desierto hasta el mar rojo y llegó a cades
ибо когда шли из Египта, Израиль пошел в пустыню к Чермному морю и пришел в Кадес;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
que, cuando hace un favor, no lo hace con ánimo de ser retribuido,
И не для почестей благодеяет,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
porque cuando dios hizo la promesa a abraham, puesto que no podía jurar por otro mayor, juró por sí mism
Бог, давая обетование Аврааму, как не мог никем высшим клясться, клялся Самим Собою,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando hace clic en aceptar, se inserta el campo para la numeración de página.
При нажатии кнопки " ok " вставляется поле данных для номеров страниц.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el grupo de supervisión no nombra al estado en cuestión porque cuando preparó el presente informe no había concluido su investigación.
42. Группа контроля не называет этого государства региона, поскольку во время подготовки настоящего доклада она не завершила своего расследования.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
así lo hacemos porque, cuando se creó la organización, ésta reflejaba el panorama internacional que existía tras la segunda guerra mundial.
Мы взялись за эту работу потому, что в период, когда создавалась эта Организация, она отражала реалии, существовавшие после Второй мировой войны.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lo mismo ocurre con las estadísticas porque cuando se las observa desde el exterior es posible evaluar su valor potencial pero no su confiabilidad.
И точно так же обстоит дело в статистике. Наблюдая со стороны, мы можем оценить ее потенциальную ценность, но не ее достоверность.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en otros casos, puede resultar difícil identificar a los denunciantes porque cuando se presentan las denuncias la información facilitada es a veces limitada.
В других случаях выявление заявителя может оказаться сложной задачей с учетом того, что в случае поступления заявлений представленная информация в некоторых случаях является ограниченной.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos acusan a hardingush de llevar un blog de propaganda, en especial cuando hace declaraciones provocativas como esta :
Некоторые обвиняют hardingush в ведении блога в целях пропаганды, особенно, когда он делает провокационные заявления, такие, как это:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
bhután demostró tener iniciativa cuando, hace algún tiempo, adoptó la felicidad nacional bruta como objetivo fundamental.
Бутан стал лидером, когда некоторое время назад принял концепцию > в качестве одной из своих главных целей.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
actualmente en el japón no se producen dac con filtros de color que contengan pfos, aunque sí los hay para cuando hace falta sustituirlos.
В настоящее время цветные светофильтры с ПЗС, содержащие ПФОС, в Японии не производятся, однако эти ПЗС имеются в наличии для целей замены.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando hace la adopción un matrimonio, solamente se reconoce el derecho a la licencia de adopción si los dos cónyuges tienen una actividad laboral.
В случае усыновления ребенка супружеской парой право на отпуск в связи с усыновлением признается лишь в том случае, если оба супруга работают.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora bien, cuando hace 50 años se establecieron los mecanismos de cooperación multilateral no se tuvo la intención de crear un estado benefactor para los países ricos.
Между тем, когда 50 лет назад закладывались механизмы многостороннего сотрудничества, цель не заключалась в создании государства благоденствия для богатых стран.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: