Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rechazarlas todas
Не принимать
Last Update: 2016-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
las recomendaciones de la mesa puede aprobarlas o rechazarlas la asamblea general.
А Генеральная Ассамблея рекомендации Комитета либо принимает, либо отклоняет.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
86a obligación del comprador que ha recibido las mercaderías y tiene la intención de rechazarlas
86А Обязанность покупателя, который получил товар и намерен отказаться от него
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
grecia aceptó las mencionadas medidas prácticas y no está ahora en libertad de rechazarlas.
Греция в свое время согласилась с Практическими мерами и сейчас не имеет права от них отказаться.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mi país ha rechazado rotundamente esas acusaciones infundadas en el pasado y desea rechazarlas aquí de nuevo.
Моя страна решительно отвергала эти безосновательные заявления в прошлом и отвергает их и сейчас.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esas iniciativas son examinadas por una comisión parlamentaria que puede ratificarlas, rechazarlas o formular contrapropuestas.
Эти инициативы изучаются парламентской комиссией, которая может их утвердить, отклонить либо сформулировать встречные предложения.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
se tomaron en consideración las solicitudes presentadas por los senegaleses en función de circunstancias objetivas para luego rechazarlas progresivamente.
Представленные сенегальцами заявления принимались во внимание в зависимости от объективных обстоятельств и затем постепенно отклонялись.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las actas tienen un valor meramente informativo y corresponde al juez inspirarse en ellas o rechazarlas según su propio criterio.
Таким образом, эти протоколы являются не более чем источником информации и судья может либо опираться на них, либо не придавать им значения, руководствуясь своим собственным убеждением.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2. la petición de revisión será presentada a la sala de apelaciones, la cual podrá rechazarlas si la considera infundada.
2. Заявление о пересмотре подается в Апелляционную камеру. Апелляционная камера может отклонить заявление, если сочтет его необоснованным.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
modificando las preferencias de su navegador, puede elegir entre aceptar todas las cookies, recibir un aviso si le envían alguna o rechazarlas todas.
С помощью параметров обозревателя можно настроить прием, уведомление об отправке или блокировку всех файлов cookie.
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
2. la petición de revisión será presentada ante la sala de apelaciones, que podrá rechazarla si la considera infundada.
2. Заявление о пересмотре подается в Апелляционную камеру. Апелляционная камера может отклонить заявление, если сочтет его необоснованным.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality: