Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: siguiente    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Swedish

Info

siguiente

nästa

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 12
Quality:
Reference: Translated.net

Siguiente

Framåt

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference: MatteoT

Siguiente

Nästa post

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

siguiente:

%quot%Artikel 4a

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Siguiente ciclo
http://www.emea.europa.eu/

Nästa cykel
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Buscar siguiente

Sök nästa

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: MatteoT

Siguiente imagen

Nästa bild

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Entrada siguiente

Nästa post

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Imagen siguiente

Nästa bild

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Considerando siguiente:

av följande skäl:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Considerando lo siguiente:

av följande skäl:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 17
Quality:
Reference: Anonymous

Siguiente B

Nästa B

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Pista Siguientes

Nästa spår

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

modificaciones siguientes:

%gt%Plats för tabell%gt%

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  modificaciones (Spanish - Swedish) | considerando (Spanish - Swedish) | siguientes (Spanish - Swedish) | siguiente (Spanish - Swedish) | entrada (Spanish - Swedish)


Users are now asking for help: title (English>French) | switch (English>Maltese) | trwyno (Welsh>English) | alumina (English>German) | thany ou for your help (English>Finnish) | certain (Arabic>English) | shape your own imprint (English>Chinese (Simplified)) | facking (English>Italian) | wc (Danish>English) | kryddor (Swedish>French) | haloes (English>Finnish) | comerãƒâ§ (Catalan>Spanish) | lipat (Malay>English) | language successfully created (English>French) | tricentésimo (Spanish>Hindi)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语