Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de donde eres
may sigarilyo ka?
Last Update: 2019-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola de donde eres
kumusta ka na kaibigan
Last Update: 2020-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de donde eres chavacano
taga saan ka?
Last Update: 2020-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de donde eres comiste m
taga san po kayo
Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de donde eres comiste margarita
taga san po kayo
Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y de dónde eres
Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de dónde eres
taga saan kayo sa zamboanga
Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de dónde eres amiga
Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que maldigan ellos, pero bendice tú; que se levanten, pero sean avergonzados. y que tu siervo se regocije
sumumpa sila, nguni't magpapala ka: pagka sila'y nagsibangon, sila'y mangapapahiya, nguni't ang iyong lingkod ay magagalak.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entró en el pretorio otra vez y dijo a jesús: --¿de dónde eres tú? pero jesús no le dio respuesta
at siya'y muling pumasok sa pretorio, at sinabi kay jesus, taga saan ka? nguni't hindi siya sinagot ni jesus.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Éstos le preguntaron diciendo: --maestro, sabemos que dices y enseñas bien, y que no haces distinción entre personas, sino que enseñas el camino de dios con verdad
at kanilang tinanong siya, na sinasabi, guro, nalalaman namin na ikaw ay nagsasabi at nagtuturo ng matuwid, at wala kang itinatanging tao, kundi itinuturo mo ang katotohanan ng daan ng dios.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
permite ahora que tu siervo quede como esclavo de mi señor en lugar del muchacho, y que el muchacho regrese con sus hermanos
ngayon nga, ay ipahintulot mo na ang iyong lingkod, aking isinasamo sa iyo, ay maiwan na kahalili ng bata na pinakaalipin ng aking panginoon; at iyong ipahintulot na ang bata ay umahong kasama ng kaniyang mga kapatid.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así, aun el hombre más valiente, cuyo corazón es como el corazón de un león, sin duda desmayará. porque todo israel sabe que tu padre es un hombre valiente y que los que están con él son hombres de valor
at pati ng matapang, na ang puso ay gaya ng puso ng leon, ay lubos na manglulupaypay: sapagka't kilala ng buong israel na ang iyong ama ay makapangyarihang lalake, at sila na nasa kaniya ay matatapang na lalake.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
después david preguntó al joven que le informaba: --¿de dónde eres tú? Él respondió: --soy hijo de un extranjero, un amalequita
at sinabi ni david sa binata na nagsaysay sa kaniya, taga saan ka? at siya'y sumagot: ako'y anak ng isang taga ibang lupa, na amalecita.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
--y husai añadió--: tú sabes que tu padre y sus hombres son valientes y que están con ánimo provocado, como la osa en el campo a la que le han quitado sus crías. además, tu padre es hombre de guerra y no pasará la noche con el pueblo
sinabi ni husai bukod sa rito, iyong kilala ang iyong ama at ang kaniyang mga lalake, na sila'y makapangyarihang lalake at sila'y nagngingitngit sa kanilang mga pagiisip na gaya ng isang oso na ninakawan sa parang ng kaniyang mga anak: at ang iyong ama ay lalaking mangdidigma, at hindi tatahan na kasama ng bayan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y lo contarán a los habitantes de esta tierra, los cuales han oído que tú, oh jehovah, estás en medio de este pueblo; que te dejas ver cara a cara, oh jehovah, y que tu nube está sobre ellos. han oído que tú vas delante de ellos, de día en una columna de nube, y de noche en una columna de fuego
at kanilang sasaysayin sa mga tumatahan sa lupaing ito. kanilang nabalitaan na ikaw panginoon, ay nasa gitna ng bayang ito; sapagka't ikaw panginoon, ay napakita ng mukhaan, at ang iyong ulap ay nakatindig sa ibabaw ng mga yaon, at ikaw ay nangunguna sa kanila, sa isang haliging ulap sa araw, at sa isang haliging apoy sa gabi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces david le preguntó: --¿de quién eres tú? ¿de dónde eres tú? y respondió: --yo soy un joven egipcio, siervo de un amalequita. mi amo me abandonó hace tres días, porque yo estaba enfermo
at sinabi ni david sa kaniya, kanino ka ba nauukol? at taga saan ka? at sinabi niya, ako'y isang binatang taga egipto, bataan ng isang amalecita; at iniwan ako ng aking panginoon, sapagka't tatlong araw na ako'y nagkasakit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: