Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en el tiempo de su aflicción el rey acaz persistió en su infidelidad a jehovah
at sa panahon ng kaniyang kagipitan ay lalo pa manding sumalangsang siya laban sa panginoon, ang hari ring ito na si achaz.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
convertiré la tierra en desolación, porque cometieron infidelidad", dice el señor jehovah
at aking sisirain ang lupain, sapagka't sila'y gumawa ng pagsalangsang, sabi ng panginoong dios.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"yo los sanaré de su infidelidad. los amaré generosamente, porque mi furor se habrá apartado de ellos
aking gagamutin ang kanilang pagtalikod, akin silang iibiging may kalayaan; sapagka't ang aking galit ay humiwalay sa kaniya.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
olvidarán su afrenta y toda la infidelidad con que fueron infieles contra mí, cuando habiten en su tierra en seguridad y no haya quien los espante
at sila'y mangagtataglay ng kanilang kahihiyan, at ng kanilang lahat na pagsalangsang na kanilang isinalangsang laban sa akin, pagka sila'y magsisitahang tiwasay sa kanilang lupain, at walang tatakot sa kanila;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
todo israel fue registrado según las genealogías. he aquí que están inscritos en el libro de los reyes de israel. los de judá fueron llevados cautivos a babilonia por su infidelidad
sa gayo'y ang buong israel ay nabilang ayon sa mga talaan ng lahi; at, narito, sila'y nangasusulat sa aklat ng mga hari sa israel. at ang juda'y dinalang bihag sa babilonia dahil sa kanilang pagsalangsang.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"si ellos confiesan su iniquidad y la iniquidad de sus padres, por la infidelidad que cometieron contra mí, y también por la hostilidad con que me han resistid
at kanilang isasaysay ang kanilang kasamaan, at ang kasamaan ng kanilang mga magulang, sa ang kanilang pagsalangsang na isinalangsang laban sa akin, sapagka't sila'y lumakad naman ng laban sa akin.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
asimismo, hemos preparado y consagrado todos los utensilios que en su infidelidad había puesto de lado el rey acaz mientras reinaba. he aquí, ellos están delante del altar de jehovah
bukod dito'y lahat na kasangkapan, na inihagis ng haring achaz sa kaniyang paghahari, nang siya'y sumalangsang, aming inihanda at itinalaga, at, narito, nangasa harap ng dambana ng panginoon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"cuando una persona peque y actúe con infidelidad contra jehovah, negando a su prójimo lo que éste le había encomendado o dejado en su poder, o si roba y extorsiona a su prójimo
kung ang sinoman ay magkasala, at sumuway sa panginoon, na magbulaan sa kaniyang kapuwa tungkol sa isang habilin, o sa isang sanla, o sa nakaw, o pumighati sa kaniyang kapuwa,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
porque de las hijas de éstos han tomado mujeres para sí y para sus hijos, y han mezclado la simiente santa con la de los pueblos de la tierra. y los magistrados y los oficiales han sido los primeros en incurrir en esta infidelidad.
sapagka't kinuha nila ang kanilang mga anak na babae sa ganang kanilang sarili, at sa kanilang mga anak na lalake, na anopa't ang banal na binhi ay nahalo nga sa bayan ng mga lupain: oo, ang kamay ng mga prinsipe at ng mga pinuno ay naging puno sa pagsalangsang na ito.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"oh hijo de hombre, si una tierra peca contra mí cometiendo grave infidelidad, y yo extiendo sobre ella mi mano y quebranto su sustento de pan, y le envío hambre, y extermino en ella a hombres y animales
anak ng tao, pagka ang isang lupain ay nagkasala laban sa akin ng pagsalangsang, at aking iniunat ang aking kamay roon, at aking binali ang tungkod ng tinapay niyaon, at nagsugo ako ng kagutom doon, at aking inihiwalay roon ang tao at hayop;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"por tanto, oh hijo de hombre, habla a la casa de israel y diles que así ha dicho el señor jehovah: 'aun en esto vuestros padres me afrentaron cuando actuaron contra mí con infidelidad.
kaya't, anak ng tao, salitain mo sa sangbahayan ni israel, at sabihin mo sa kanila, ganito ang sabi ng panginoong dios: sa ganito ma'y nilapastangan ako ng inyong mga magulang, sa kanilang pagsalangsang laban sa akin.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting