Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
descienden sobre todo mentiroso pecador.
พวกมันลงมาบนทุกคนที่เป็นผู้โกหกผู้ทำบาปมาก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
¡ay de todo aquél que sea mentiroso, pecador,
ความหายนะจงประสบแด่ทุกคนที่เป็นผู้โกหก ผู้ทำบาปมาก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
y dije en mi apresuramiento: "todo hombre es mentiroso.
ข้าพเจ้ากล่าวด้วยความเร่งร้อนว่า "คนเรานี้เป็นคนโกหกทั้งนั้น
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¡mañana verán quién es el mentiroso, el insolente!
พรุ่งนี้พวกเขาจะได้รู้ว่าใครเป็นคนพูดเท็จ อวดดี ไร้มารยาท
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
el que habla verdad declara justicia, pero el testigo mentiroso hace engaño
บุคคลผู้พูดความจริงกล่าวความชอบธรรม แต่พยานเท็จกล่าวคำหลอกลว
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no añadas a sus palabras, no sea que te reprenda, y seas hallado mentiroso
อย่าเพิ่มอะไรเข้ากับพระวจนะของพระองค์ เกรงว่าพระองค์จะทรงขนาบเจ้า และเขาจะเห็นว่าเจ้าเป็นคนมุส
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el testigo mentiroso perecerá, pero el hombre que sabe escuchar siempre podrá hablar
พยานเท็จจะต้องพินาศ แต่คนที่พูดอย่างซื่อสัตย์นั้นฟังได
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el malhechor está atento al labio inicuo, y el mentiroso escucha a la lengua destructora
ผู้กระทำความชั่วฟังริมฝีปากเท็จ และคนมุสาเงี่ยหูแก่ลิ้นเหลวไห
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a faraón, a hamán y a coré. ellos dijeron: «un mago mentiroso».
ไปยังฟิรเอานฺ และฮามาน และกอรูน แล้วพวกเขาก็กล่าวว่า (มูซาเป็น) มายากรนักโกหกตัวฉกาจ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
el que dice: "yo le conozco" y no guarda sus mandamientos es mentiroso, y la verdad no está en él
คนใดที่กล่าวว่า "ข้าพเจ้ารู้จักพระองค์" แต่มิได้รักษาพระบัญญัติของพระองค์ คนนั้นก็เป็นคนพูดมุสา และความจริงไม่ได้อยู่ในคนนั้นเล
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
y vosotros no le conocéis. pero yo sí le conozco. si digo que no le conozco, seré mentiroso como vosotros. pero le conozco y guardo su palabra
ท่านไม่รู้จักพระองค์ แต่เรารู้จักพระองค์ และถ้าเรากล่าวว่าเราไม่รู้จักพระองค์ เราก็เป็นคนมุสาเหมือนกับท่าน แต่เรารู้จักพระองค์ และรักษาพระดำรัสของพระองค
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se asombran de que uno salido de ellos haya venido a advertirles. y dicen los infieles: «¡Éste es un mago mentiroso!
และพวกเขาประหลาดใจที่มีผู้ตักเตือนจากหมู่พวกเขามายังพวกเขา และพวกปฏิเสธศรัทธาได้กล่าวว่า “นี่คือมายากร นักโกหกตัวฉกาจ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
el que cree en el hijo de dios tiene el testimonio en sí mismo; el que no cree a dios le ha hecho mentiroso, porque no ha creído en el testimonio que dios ha dado acerca de su hijo
ผู้ที่เชื่อในพระบุตรของพระเจ้าก็มีพยานอยู่ในตัวเอง ผู้ที่ไม่เชื่อพระเจ้าก็ได้กระทำให้พระองค์เป็นผู้ตรัสมุสา เพราะเขามิได้เชื่อพยานหลักฐานที่พระเจ้าได้ทรงเป็นพยานถึงพระบุตรของพระองค
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
¿a él, entre nosotros, se le iba a confiar la amonestación? ¡no, sino que es un mentiroso, un insolente!»
สาสน์นั้นถูกส่งมาให้แก่เขาแต่ผู้เดียวอื่นจากพวกเรากระนั้นหรือ? เปล่าเลย เขาเป็นคนพูดเท็จ อวดดี ไร้มารยาท
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
los mentirosos forman un grupo entre vosotros. no creáis que se resolverá en mal para vosotros, antes, al contrario, en bien. todo aquél que peque recibirá conforme a su pecado; pero el que se cargue con más culpa tendrá un castigo terrible.
แท้จริงบรรดาผู้นำข่าวเท็จมานั้น เป็นบุคคลกลุ่มหนึ่งจากพวกเจ้า พวกเจ้าอย่าได้คิดว่ามันเป็นการชั่วแก่พวกเจ้า แต่ว่ามันเป็นการดีแก่พวกเจ้า สำหรับทุกคนในพวกเขานั้น คือสิ่งที่เขาได้ขวนขวายไว้จากการทำบาปส่วนผู้ที่มีบทบาทมากในเรื่องนี้ในหมู่พวกเขานั้น เขาผู้นั้นจะได้รับการลงโทษอย่างมหันต์
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality: