From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
participantes
Учасники
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
participantes:
Учасники розробки:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mostrar participantes@action: inmenu
Показати учасників@ action: inmenu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
entidades participantes en una especialización disjunta
Сутності, які належать до несумісної спеціалізації
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
entidades participantes en una especialización de solapamiento
Сутності, які належать до перекритої спеціалізації
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pero si estáis sin la disciplina de la cual todos han sido participantes, entonces sois ilegítimos, y no hijos
Коли ж ви пробуваєте без карання, котрого спільниками стались усї, то ви неправого ложа дїти, а не си ни.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque hemos llegado a ser participantes de cristo, si de veras retenemos el principio de nuestra confianza hasta el fin
Бо ми стали ся спільниками Христовими, коли тільки початок істнування до кінця твердо додержимо.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
los diagramas de casos de uso describen las relaciones y las dependencias entre un grupo de casos de uso y los actores participantes en el proceso.
Діаграми випадків використання описують взаємозв’ язки і залежності між групою випадків використання і акторами, що беруть участь у процесі.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
por tanto, hermanos santos, participantes del llamamiento celestial, considerad a jesús, el apóstol y sumo sacerdote de nuestra confesión
Тим же, браттє сьвяте, поклику небесного спільники, вважайте на Посланика і Сьвятителя визнання нашого, на Христа Ісуса.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el diálogo de configuración de & kiriki; le permite configurar el número de participantes, administrar sus identidades y sus tiempos de respuesta.
За допомогою діалогового вікна налаштування & kiriki; ви зможете встановити кількість учасників гри, вказати їх ідентифікаційні дані та час відгуку.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
me es justo sentir esto de todos vosotros, porque os tengo en mi corazón. tanto en mis prisiones como en la defensa y confirmación del evangelio, sois todos vosotros participantes conmigo de la gracia
Яко ж праведно єсть мені се думати про всїх вас, тим що маю вас у серцї і у вязницї моїй і в обороні і в утвердженню благовістя, вас усїх, спільників моїх благодати.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aquí puede cambiar el número de participantes, y determinar cuál lo jugará un humano y cuál la inteligencia artificial. utilice el cuadro número de jugadores para especificar el número de participantes. escriba un nombre y marque la casilla de cada tipo de jugador para cada uno de ellos.
Тут ви можете змінити кількість учасників гри, а також визначити, за яких з гравців гратимуть люди, а за яких — комп’ ютер. Для зазначення кількості гравців скористайтеся лічильником Кількість гравців. Після цього оберіть ім’ я для кожного з учасників і поставте позначки, які вказуватимуть тип гравця.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
por estos motivos, la ue es un firmepartidario de la organización mundialdel comercio (omc), que establece lasnormas que contribuyen a liberalizar elcomercio mundial y a garantizar laigualdad de trato a todos los participantes.
Тому ЄС є рішучимприхильником Світової організації торгівлі (СОТ), яка встановлює низку правил, що сприяють ефективному функціонуванню світової торгівлі та забезпечують справедливе ставлення до всіх учасників.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 no parece ser una dirección de correo electrónico válida. ¿seguro que desea invitar a este participante? @title
Здається,% 1 не є коректною поштовою адресою. Ви впевнені, що бажаєте запросити цього можливого учасника? @ title
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: