Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wale wakulima wakamkamata, wakampiga, wakamrudisha mikono mitupu.
mutta he ottivat hänet kiinni, pieksivät ja lähettivät tyhjin käsin pois.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"sasa, huyo mwenye shamba la mizabibu atakapokuja, atawafanyaje hao wakulima?"
kun viinitarhan herra tulee, mitä hän tekee noille viinitarhureille?"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wale wakulima wakawakamata hao watumishi; mmoja wakampiga, mwingine wakamwua na mwingine wakampiga mawe.
mutta viinitarhurit ottivat kiinni hänen palvelijansa; minkä he pieksivät, minkä tappoivat, minkä kivittivät.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lakini hao wakulima wakaambiana, huyu ndiye mrithi, basi, tumuue ili urithi wake uwe wetu!
mutta viinitarhurit sanoivat toisilleen: `tämä on perillinen; tulkaa, tappakaamme hänet, niin perintö jää meille`.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wale wakulima walipomwona tu, wakasemezana: huyu ndiye mrithi. basi, tumwue ili urithi wake uwe wetu.
mutta kun viinitarhurit näkivät hänet, neuvottelivat he keskenään ja sanoivat: `tämä on perillinen; tappakaamme hänet, että perintö tulisi meidän omaksemme`.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
huyo mtu akawatuma tena watumishi wengine, wengi kuliko wa safari ya kwanza. wale wakulima wakawatendea namna ileile.
vielä hän lähetti toisia palvelijoita, useampia kuin ensimmäiset; ja näille he tekivät samoin.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"basi, mwenye shamba atafanya nini? atakuja kuwaangamiza hao wakulima na kulikodisha hilo shamba la mizabibu kwa watu wengine.
mitä nyt viinitarhan herra on tekevä? hän tulee ja tuhoaa viinitarhurit ja antaa viinitarhan muille.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wakati wa mavuno, mtu huyo alimtuma mtumishi wake kwa wale wakulima, akachukue sehemu ya matunda ya shamba la mizabibu. lakini wale wakulima wakampiga mtumishi huyo wakamrudisha mikono mitupu.
ja ajan tullen hän lähetti palvelijan viinitarhurien luokse, että he antaisivat tälle osan viinitarhan hedelmistä; mutta viinitarhurit pieksivät hänet ja lähettivät tyhjin käsin pois.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
basi, wakamtoa nje ya lile shamba la mizabibu, wakamwua." yesu akauliza, "yule mwenye shamba atawafanya nini hao wakulima?
ja he heittivät hänet ulos viinitarhasta ja tappoivat. mitä nyt viinitarhan herra on tekevä heille?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu akaendelea kuwaambia watu mfano huu: "mtu mmoja alilima shamba la mizabibu, akalikodisha kwa wakulima; kisha akasafiri hadi nchi ya mbali, akakaa huko kwa muda mrefu.
ja hän rupesi puhumaan kansalle ja puhui tämän vertauksen: "mies istutti viinitarhan ja vuokrasi sen viinitarhureille ja matkusti muille maille kauaksi aikaa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu akasema, "sikilizeni mfano mwingine. mtu mmoja mwenye nyumba alilima shamba la mizabibu; akalizungushia ukuta, akachimba kisima cha kusindikia divai, akajenga humo mnara pia. kisha akalikodisha kwa wakulima, akasafiri kwenda nchi ya mbali.
kuulkaa toinen vertaus: oli perheenisäntä, joka istutti viinitarhan ja teki aidan sen ympärille ja kaivoi siihen viinikuurnan ja rakensi tornin; ja hän vuokrasi sen viinitarhureille ja matkusti muille maille.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting