Results for sipendi translation from Swahili to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

German

Info

Swahili

sipendi

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

German

Info

Swahili

wala mimi sipendi kukukhalifuni nikafanya yale ninayo kukatazeni.

German

ich will auch nicht (einfach) euch widersprechen im hinblick auf das, was ich euch verbiete.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

sipendi mfikiri kwamba nataka kuwatisha ninyi kwa barua zangu.

German

das sage ich aber, daß ihr nicht euch dünken lasset, als hätte ich euch wollen schrecken mit briefen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

ninayo bado mengi ya kukwambia, lakini sipendi kuyaandika kwa kalamu na wino.

German

ich hatte viel zu schreiben; aber ich will nicht mit der tinte und der feder an dich schreiben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

nitafanya nini kwenye uchaguzi ujao> sipendi chama chochote na najua kura isiyochagua chama chochote itaharibika

German

keiner von denen, die andere zum wählen aufrufen, kann diese eigentlich ganz einfache frage beantworten: welchen zweck hatte es denn, am 23. oktober wählen zu gehen?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

sipendi kupita kwenu harakaharaka na kuendelea na safari. natumaini kukaa kwenu kwa kitambo fulani, bwana akiniruhusu.

German

ich will euch jetzt nicht sehen im vorüberziehen; denn ich hoffe, ich werde etliche zeit bei euch bleiben, so es der herr zuläßt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

ikiwa kuna mtu aliyemhuzunisha mwingine, hakunihuzunisha mimi--ila amewahuzunisha ninyi nyote, na sipendi kuwa mkali zaidi.

German

so aber jemand eine betrübnis hat angerichtet, der hat nicht mich betrübt, sondern zum teil, auf daß ich nicht zu viel sage, euch alle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

sipendi kuikataa neema ya mungu. kama mtu huweza kukubaliwa kuwa mwadilifu kwa njia ya sheria, basi, kristo alikufa bure!

German

ich werfe nicht weg die gnade gottes; denn so durch das gesetz die gerechtigkeit kommt, so ist christus vergeblich gestorben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

lakini sitafanya chochote bila kibali chako. sipendi kukulazimisha unisaidie, kwani wema wako unapaswa kutokana na hiari yako wewe mwenyewe na si kwa kulazimika.

German

aber ohne deinen willen wollte ich nichts tun, auf daß dein gutes nicht wäre genötigt, sondern freiwillig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hata kidogo! ninachosema ni kwamba tambiko wanazotoa watu wasiomjua mungu wanawatolea pepo, sio mungu. sipendi kamwe ninyi muwe na ushirika na pepo.

German

aber ich sage: was die heiden opfern, das opfern sie den teufeln, und nicht gott. nun will ich nicht, daß ihr in der teufel gemeinschaft sein sollt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kama ningetaka kujivuna singekuwa mpumbavu hata kidogo, maana ningekuwa nasema ukweli mtupu. lakini sitajivuna; sipendi mtu anifikirie zaidi ya vile anavyoona na kusikia kutoka kwangu.

German

und so ich mich rühmen wollte, täte ich daran nicht töricht; denn ich wollte die wahrheit sagen. ich enthalte mich aber dessen, auf daß nicht jemand mich höher achte, als er an mir sieht oder von mir hört.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi, yesu aliwaita wanafunzi wake, akasema, "nawaonea watu hawa huruma kwa sababu kwa siku tatu wamekuwa nami, wala hawana chakula. sipendi kuwaacha waende bila kula wasije wakazimia njiani."

German

und jesus rief seine jünger zu sich und sprach: es jammert mich des volks; denn sie beharren nun wohl drei tage bei mir und haben nichts zu essen; und ich will sie nicht ungegessen von mir lassen, auf daß sie nicht verschmachten auf dem wege.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,794,932 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK