Results for uzima translation from Swahili to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

Korean

Info

Swahili

uzima

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Korean

Info

Swahili

mimi ni mkate wa uzima.

Korean

내 가 곧 생 명 의 떡 이 로

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

ili kila anayemwamini awe na uzima wa milele.

Korean

이 는 저 를 믿 는 자 마 다 영 생 을 얻 게 하 려 하 심 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kweli, nawaambieni, anayeamini anao uzima wa milele.

Korean

진 실 로 진 실 로 너 희 에 게 이 르 노 니 믿 는 자 는 영 생 을 가 졌 나

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na ahadi aliyotuahidia sisi ndiyo hii: uzima wa milele.

Korean

그 가 우 리 에 게 약 속 하 신 약 속 이 이 것 이 니 곧 영 원 한 생 명 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

umenionyesha njia za kuufikia uzima, kuwako kwako kwanijaza furaha!

Korean

주 께 서 생 명 의 길 로 내 게 보 이 셨 으 니 주 의 앞 에 서 나 로 기 쁨 이 충 만 하 게 하 시 리 로 다 하 였 으

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

maana ninyi mmekufa na uzima wenu umefichwa pamoja na kristo katika mungu.

Korean

이 는 너 희 가 죽 었 고 너 희 생 명 이 그 리 스 도 와 함 께 하 나 님 안 에 감 취 었 음 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

anayekula mwili wangu na kunywa damu yangu anao uzima wa milele nami nitamfufua siku ya mwisho.

Korean

내 살 을 먹 고 내 피 를 마 시 는 자 는 영 생 을 가 졌 고 마 지 막 날 에 내 가 그 를 다 시 살 리 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na alipo fikilia utu uzima tulimpa hukumu na ilimu. na kama hivi tunawalipa wanao tenda mema.

Korean

요셉이 성장하매 하나님은 그에게 힘과 지혜를 주었으니 이 렇듯 그분은 선을 실천하는 이들 에게 보상하시니라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kisha malaika akanionyesha mto wa maji ya uzima maangavu kama kioo yakitoka kwenye kiti cha enzi cha mungu na mwanakondoo.

Korean

또 저 가 수 정 같 이 맑 은 생 명 수 의 강 을 내 게 보 이 니 하 나 님 과 및 어 린 양 의 보 좌 로 부 터 나

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

mimi nawapa uzima wa milele; nao hawatapotea milele, wala hakuna mtu atakayeweza kuwatoa mkononi mwangu.

Korean

내 가 저 희 에 게 영 생 을 주 노 니 영 원 히 멸 망 치 아 니 할 터 이 요 또 저 희 를 내 손 에 서 빼 앗 을 자 가 없 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi, mlimuua yule ambaye ni chanzo cha uzima. lakini mungu alimfufua, na sisi ni mashahidi wa tukio hilo.

Korean

생 명 의 주 를 죽 였 도 다 그 러 나 하 나 님 이 죽 은 자 가 운 데 서 살 리 셨 으 니 우 리 가 이 일 에 증 인 이 로

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

maana mungu aliupenda ulimwengu hivi hata akamtoa mwana wake wa pekee, ili kila amwaminiye asipotee, bali awe na uzima wa milele.

Korean

하 나 님 이 세 상 을 이 처 럼 사 랑 하 사 독 생 자 를 주 셨 으 니 이 는 저 를 믿 는 자 마 다 멸 망 치 않 고 영 생 을 얻 게 하 려 하 심 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na musa alipo fika utu-uzima baraabara, tulimpa akili na ilimu. na hivi ndivyo tunavyo walipa walio wema.

Korean

그가 성장하여 성년이 되었을 때 하나님은 그에게 총명함과 지혜를 주었나니 이렇듯 선을 실 천하는 이들에게 보상하노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wala msiyakaribie mali ya yatima ila kwa njia ya wema kabisa, mpaka afikilie utu-uzima. na timizeni vipimo na mizani kwa uadilifu.

Korean

고아가 성년이 될 때까지 고아의 재산에 가까이 하지 말라 그의 복지를 위한 것은 제외라 치수와 무게를 공평하게 하라 누 구에게도 하나님은 무거운 짐을 주지 아니하고 그가 할 수 있는 짐을 주시노라 너희가 말을 할 때는 정직하게 말하라 가장 가까운 친척이라도 그러하니라 그리고 하나님과의 성약을 지키라 그것이 하나님께서 너희에게 명령하여 기억하도록 한 것이니라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

lakini atakayekunywa maji nitakayompa mimi, hataona kiu milele. maji nitakayompa yatakuwa ndani yake chemchemi ya maji ya uzima na kumpatia uzima wa milele."

Korean

내 가 주 는 물 을 먹 는 자 는 영 원 히 목 마 르 지 아 니 하 리 니 나 의 주 는 물 은 그 속 에 서 영 생 하 도 록 솟 아 나 는 샘 물 이 되 리 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

maana yeye ndiye aliyetuwezesha kulihudumia agano jipya ambalo si agano la sheria iliyoandikwa, bali agano la roho. maana sheria iliyoandikwa huleta kifo, lakini roho huleta uzima.

Korean

저 가 또 우 리 로 새 언 약 의 일 군 되 기 에 만 족 케 하 셨 으 니 의 문 으 로 하 지 아 니 하 고 오 직 영 으 로 함 이 니 의 문 은 죽 이 는 것 이 요 영 은 살 리 는 것 임 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

waliposikia hayo, waliacha ubishi, wakamtukuza mungu wakisema, "mungu amewapa watu wa mataifa mengine nafasi ya kutubu na kuwa na uzima!"

Korean

저 희 가 이 말 을 듣 고 잠 잠 하 여 하 나 님 께 영 광 을 돌 려 가 로 되 ` 그 러 면 하 나 님 께 서 이 방 인 에 게 도 생 명 얻 는 회 개 를 주 셨 도 다' 하 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

na chini yake ilikuwako khazina yao; na baba yao alikuwa ni mtu mwema. basi mola wako mlezi alitaka wafikie utu uzima na wajitolee khazina yao wenyewe, kuwa ni rehema itokayo kwa mola wako mlezi.

Korean

그 담으로 말하자면 그것은 그 고을 두 고아의 소년의 것이었는데 그 밑에는 그 둘을 위한 보 물이 있었으니 그의 아버지는 의 로운 분이었기에 주님께서 그들이성년에 이를 때 주님의 은혜로 그보물을 꺼내도록 원하셨음이요 이것이 당신께서 인내할 수 없었던일의 해명이요 하더라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

yesu alipozungumza nao tena, aliwaambia, "mimi ndimi mwanga wa ulimwengu. anayenifuata mimi hatembei kamwe gizani, bali atakuwa na mwanga wa uzima."

Korean

예 수 께 서 또 일 러 가 라 사 대 ` 나 는 세 상 의 빛 이 니 나 를 따 르 는 자 는 어 두 움 에 다 니 지 아 니 하 고 생 명 의 빛 을 얻 으 리 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

na mtu yeyote akipunguza chochote katika maneno ya unabii yaliyomo katika kitabu hiki, mungu atamnyang'anya sehemu yake katika ule mti wa uzima, na sehemu yake katika mji mtakatifu, ambavyo vimeelezwa katika kitabu hiki.

Korean

만 일 누 구 든 지 이 책 의 예 언 의 말 씀 에 서 제 하 여 버 리 면 하 나 님 이 이 책 에 기 록 된 생 명 나 무 와 및 거 룩 한 성 에 참 여 함 을 제 하 여 버 리 시 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,752,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK