Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kila mwanamume anapaswa kujua namna ya kuishi na mkewe kwa utakatifu na heshima,
lai katrs zina, ka viņam sava miesa jāglabā svētumā un godā,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mtu yeyote anayesema kwamba ameungana na mungu, anapaswa kuishi kama alivyoishi yesu kristo.
kas saka, ka viņā paliek, tam pienākas tā rīkoties, kā viņš darījis.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kila mtu anayetaka kuishi maisha ya kumcha mungu katika kuungana na kristo yesu lazima adhulumiwe.
vajāti tiks arī visi tie, kas grib dievbijīgi kristū jēzū dzīvot.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hata kidogo! kuhusu dhambi sisi tumekufa--tutaendeleaje kuishi tena katika dhambi?
nekādā ziņā! jo kā lai mēs, kas esam miruši grēkam, vēl tanī dzīvojam?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nao watafufuka: wale waliotenda mema watafufuka na kuishi, na wale waliotenda maovu watafufuka na kuhukumiwa.
un izies tie, kas labu darījuši, uz augšāmcelšanos dzīvībai, bet tie, kas ļaunu darījuši, uz augšāmcelšanos tiesai.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hivyo basi, ndugu zangu, tunalo jukumu, lakini si la kuishi kufuatana na maumbile ya kibinadamu.
tāpēc, brāļi, mēs neesam parādnieki miesai, lai dzīvotu saskaņā ar miesu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lakini achana na hadithi zile zisizo za kidini na ambazo hazina maana. jizoeshe kuishi maisha ya uchaji wa mungu.
turpretim aplamas vecu sievu pasakas noraidi, bet pats vingrinies dievbijībā!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kutokana na mtu mmoja aliumba mataifa yote na kuyawezesha kuishi duniani kote. aliamua na kupanga kabla kabisa lini na wapi mataifa hayo yangeishi.
viņš padarīja to, ka no viena visu cilvēku cilts apdzīvotu visu zemes virsu, nosprauzdams noteiktus laikus un robežas to dzīvošanai.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jitahidini kuishi kwa amani na watu wote. ishini maisha ya utakatifu, kwa sababu hakuna mtu atakayemwona bwana bila ya maisha kama hayo.
tiecieties pēc miera ar visiem un pēc svētuma, bez tā neviens dievu neredzēs.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
upendo maana yake ni kuishi kwa kuzitii amri zake mungu. amri niliyoisikia tangu mwanzo ndiyo hii: mnapaswa nyote kuishi katika upendo.
un šī ir mīlestība, lai mēs dzīvotu saskaņā ar viņa baušļiem. jo šis ir bauslis, lai jūs tanī dzīvotu, kā jūs no sākuma dzirdējāt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tulipobatizwa tuliungana na kifo chake, tukazikwa pamoja naye, ili kama vile kristo alivyofufuliwa kutoka wafu kwa kitendo kitukufu cha baba, sisi pia tuweze kuishi maisha mapya.
jo mēs kristībā līdz ar viņu esam apbedīti nāvei, lai, kā kristus caur tēva godību uzcēlās no miroņiem, tāpat arī mēs dzīvotu atjaunotajā dzīvē.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maana, kuhusu sheria hiyo, mimi nimekufa; sheria yenyewe iliniua, nipate kuishi kwa ajili ya mungu. mimi nimeuawa pamoja na kristo msalabani,
jo caur likumu es likumam esmu miris, lai dzīvotu dievam. līdz ar kristu es esmu piesists krustā.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hatimaye, ndugu zangu, mmejifunza kutoka kwetu namna mnavyopaswa kuishi ili kumpendeza mungu. na kweli mmekuwa mnaishi hivyo. sasa tunawaombeni na kuwasihi kwa jina la bwana yesu mfanye vema zaidi.
tālāk, brāļi, mēs jūs lūdzam un pamudinām kunga jēzus vārdā, lai jūs, dzirdējuši no mums, kā jādzīvo, tā arī dzīvotu un arvien kļūtu nopelniem bagātāki, lai patiktu dievam.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kadhalika nanyi waume, katika kuishi na wake zenu mnapaswa kutambua kwamba wao ni dhaifu na hivyo muwatendee kwa heshima; maana nao pia watapokea pamoja nanyi zawadi ya uzima anayowapeni mungu. hapo ndipo sala zenu hazitakataliwa.
tāpat jūs vīri, sadzīvojiet prātīgi ar sievām kā ar trauslāku trauku! parādiet viņām godu kā žēlastības dzīves līdzmantiniecēm, lai jūsu lūgšanas netiktu traucētas!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"ndiyo maana nawaambieni, msiwe na wasiwasi juu ya chakula na kinywaji mnavyohitaji ili kuishi, wala juu ya mavazi mnayohitaji kwa ajili ya miili yenu. je, maisha ni chakula tu au zaidi? na mwili, je, si zaidi ya mavazi?
tāpēc es jums saku: nebīstieties par savu dzīvību, ko jūs ēdīsiet, nedz arī par savu miesu, ar ko ģērbsieties! vai dzīvība nav vairāk kā barība un miesa vairāk kā apģērbs?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting