Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
akaanza kuwapapasa miguu na shingo.
och då [de åter fördes fram till honom] strök han dem [med handen] över ben och manke.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hadi nitakapowafanya adui zako kibao cha kukanyagia miguu yako.
till dess jag har lagt dina fiender dig till en fotapall.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
baada ya kusema hayo, akawaonyesha mikono na miguu.
och när han hade sagt detta, visade han dem sina händer och sina fötter.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mpaka niwafanye adui zako kama kiti cha kuwekea miguu yako.
till dess jag har lagt dina fiender dig till en fotapall.'
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mkimnusuru mwenyezi mungu naye atakunusuruni na ataithibitisha miguu yenu.
om ni ger gud er hjälp skall han öka [er styrka] och göra er stadiga på foten.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wala wasipige chini miguu yao ili yajuulikane mapambo waliyo yaficha.
och låt dem inte gå med svajande gång för att dra uppmärksamheten till sina dolda behag.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
huko anangoja mpaka adui zake watakapowekwa kama kibao chini ya miguu yake.
och väntar nu allenast på att »hans fiender skola bliva lagda honom till en fotapall».
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nitakata mikono yenu na miguu yenu kwa kutafautisha. na nitakubandikeni misalabani nyote.
jag svär att jag skall hugga av er motsatt hand och fot till sista man; ja, jag skall korsfästa er utan förskoning!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je, wao wanayo miguu ya kwendea? au wanayo mikono ya kutetea?
har de kanske fötter att gå med eller händer att slå med eller ögon att se med eller öron att höra med?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lazima nitaikata mikono yenu na miguu yenu mbali mbali. kisha nitakutundikeni misalabani.
jag skall sannerligen låta hugga av er motsatt hand och fot, ja, jag skall korsfästa er alla till sista man!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tumiminie subira, na isimamishe imara miguu yetu, na utusaidie tuwashinde watu makafiri--
ge oss kraft att hålla stånd och gör oss stadiga på foten och låt oss segra över dessa förnekare av sanningen!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mungu ameweka vitu vyote chini ya miguu yake, akamkabidhi kwa kanisa akiwa mkuu wa vitu vyote.
»allt lade han under hans fötter.» och honom gav han åt församlingen till att vara ett huvud över allting --
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bwana asema: mbingu ni kiti changu cha enzi na dunia ni kiti changu cha kuwekea miguu.
'himmelen är min tron, och jorden är min fotapall; vad för ett hus skullen i då kunna bygga åt mig, säger herren, och vad för en plats skulle tjäna mig till vilostad?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
leo tunaviziba vinywa vyao, na iseme nasi mikono yao, na itoe ushahidi miguu yao kwa waliyo kuwa wakiyachuma.
den dagen skall vi försegla deras läppar, men deras händer skall tala till oss och deras fötter skall vittna om deras handlingar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
basi, askari walikwenda, wakaivunja miguu ya yule mtu wa kwanza na yule wa pili ambao walikuwa wamesulubiwa pamoja na yesu.
så kommo då krigsmännen och slogo sönder den förstes ben och sedan den andres som var korsfäst med honom.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nyakati chache za kupata kahawa mahali, kutoka mara moja kunyoosha miguu mtaani na basi tu kupiga simu, hubadilisha maisha.
en kaffe då och då, en promenad eller ett telefonsamtal kan förändra liv.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
na watangazie watu hija; watakujia kwa miguu na juu ya kila ngamia aliye konda, wakija kutoka katika kila njia ya mbali.
kungör för människorna [plikten att fullgöra] vallfärden. de skall komma till dig till fots och ridande på alla slag av snabbfotade riddjur och de skall komma från alla håll och från avlägsna trakter
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na lau kuwa wangeli ishika taurati na injili na yote waliyo teremshiwa kutokana na mola wao mlezi, basi hapana shaka wangeli kula vya juu yao na vya chini ya miguu yao.
om de i alla delar ville följa tora och evangeliet och det som har uppenbarats för dem av deras herre [med denna koran], skulle de få njuta himmelens och jordens alla gåvor.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mnapo simama kwa ajili ya sala basi osheni nyuso zenu, na mikono yenu mpaka vifundoni, na mpake vichwa vyenu, na osheni miguu yenu mpaka vifundoni.
när ni går till bön, två då ansikte och händer samt armarna upp till armbågarna och stryk med [de våta] händerna över huvudet och [två] fötterna upp till fotknölarna.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na mwenyezi mungu ameumba kila kinyama kutokana na maji. wengine katika wao huenda kwa matumbo yao, na wengine huenda kwa miguu miwili, na wengine huenda kwa miguu mine.
och gud har skapat alla levande varelser av vatten; bland dem finns de som krälar på sin buk, de som går på två ben och de som går på fyra.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: