From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
läkemedelsbehandling ska starta så snart som möjligt efter misstänkt eller bekräftad exponering.
inhalace antraxu – postexpoziční profylaxe a kurativní léčba u pacientů, u kterých je nezbytná intravenózní léčba podání léku musí začít co nejdříve po očekávané nebo potvrzené expozici.
om blodtrycksstegringar inte kan kontrolleras med läkemedelsbehandling, rekommenderas ett tillfälligt avbrott i behandlingen med neorecormon.
pokud zvýšení krevního tlaku nemůže být upraveno medikamentózně, je doporučeno krátkodobé přerušení léčby přípravkem neorecormon.
dessutom används alimta till behandling av långt framskriden lungcancer efter det att annan läkemedelsbehandling har använts.
přípravek alimta je rovněž lék, který se v kombinaci s cisplatinou podává jako počáteční léčba u pacientů s pokročilými stádii rakoviny plic. alimta je rovněž lék určený k léčbě pacientů s pokročilými stadii rakoviny plic poté, co byla použita jiná chemoterapie.
läkemedelsbehandling bör vara en integrerad del i ett mera omfattande behandlingsprogram, där också psykosociala och pedagogiska insatser ingår.
toto dávkování lze individuálně přizpůsobovat zvyšováním o 0, 5 mg dvakrát denně na 1 až 2 mg dvakrát denně.
antidepressiv läkemedelsbehandling skall ges till barn eller ungdomar med måttlig till svår depression endast i kombination med samtidig psykologisk behandling.
antidepresivní léčba by měla být nabídnuta dětem nebo mladým osobám pouze v kombinaci se současnou psychologickou terapií.
yondelis används för att behandla patienter med framskridet mjukdelssarkom, när tidigare läkemedelsbehandling inte har varit framgångsrik eller inte har varit lämplig för patienten.
yondelis se používá k léčbě pacientů s pokročilým sarkomem měkkých tkání, kdy předchozí přípravky nebyly úspěšné nebo pacientů, u nichž léčba těmito přípravky není vhodná.
om högt blodtryck är svårkontrollerat med läkemedelsbehandling eller kostrekommendationer måste dosen minskas eller sättas ut (se avsnitt 4. 2).
pokud by bylo obtížné kontrolovat krevní tlak léčbou nebo dietními opatřeními, musí být dávka snížena nebo léčba přerušena (viz bod 4. 2).
enbart läkemedelsbehandling för stimulantiamissbrukare ter sig fortfarande osannolik, men forskningens intresse för området ökar och har lett till uppmuntrande resultat, bland annat bättre förståelse för hur psykosociala metoder kan användas ibehandlingen.
ačkoli možnosti čistě farmakologické léčby uživatelů stimulantů se stále jeví jako nepravděpodobné, zvýšený zájem výzkumu o»tuto oblast přinesl povzbudivá zjištění včetně lepšího pochopení přínosu psychosociálních přístupů.
- underlättar ett gemensamt utarbetande av riktlinjer för vården, som inte bara skall innehålla läkemedelsbehandling utan också beakta övriga sociala och organisationsmässiga aspekter och därmed kan fungera som referenspunkt för aktörerna i de olika vårdsystemen.
- umožnila společnou přípravu zdravotnických pokynů, jež se neomezují na farmakologickou léčbu, ale které zahrnují také sociální a organizační faktory. takovéto pokyny by sloužily jako referenční bod pro provozovatele v různých systémech zdravotnictví.
• om du har fått några hälsoproblem efter tidigare vaccinationer • om du har ett dåligt immunförsvar p g a sjukdom eller läkemedelsbehandling • om du har någon blödningssjukdom eller lätt får blåmärken.
• jestliže jste měl/ a po předchozím očkování nějaké zdravotní problémy. • jestliže máte díky nemoci nebo užívání léků oslabený imunitní systém. • jestliže máte problémy se srážením krve nebo jestliže se vám snadno tvoří krevní podlitiny.
i allmänhet bör man vara försiktig vid administrering och monitorering av aptivus till äldre patienter med tanke på den högre frekvensen nedsatt lever -, njur - och hjärtfunktion samt andra samtidiga sjukdomar eller annan läkemedelsbehandling.
obecně platí, že při podávání přípravku aptivus je u starších pacientů nutná opatrnost a při monitorování je třeba uvážit vyšší četnosti snížené jaterní, renální nebo srdeční funkce, průvodních onemocnění nebo další terapie u této skupiny pacientů.
under tidsperioden efter marknadsföringsgodkännandet har sällsynta fall av oförklarlig levercirros rapporterats efter långvarig behandling med tracleer hos patienter med multipla komorbiditeter och andra läkemedelsbehandlingar.
12 po uvedení na trh byly hlášeny vzácné případy nevysvětlené cirhózy jater po delší terapii přípravkem tracleer u pacientů léčených současně pro několik onemocí.