You searched for: fasthållningsanordningar [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Swedish |
Dutch |
Info |
Jag tänker här på användningen av fasthållningsanordningar för mycket små barn.
|
Ik denk daarbij aan het gebruik van beveiligingssystemen bij zeer kleine kinderen.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Särskilt det sistnämnda ökar möjligheten att befintliga fasthållningsanordningar också används.
|
Met name dat laatste verhoogt de kans dat de aanwezige beveiligingssystemen daadwerkelijk worden gebruikt.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Den har faktiskt framtvingat en respekt för användning av bilbälten och fasthållningsanordningar för barn.
|
We moeten erkennen dat die tekst heeft bijgedragen tot de verkeersveiligheid in de Europese Unie, via de verplichting tot het gebruik van veiligheidsgordels en van veiligheidsstoeltjes voor kinderen.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Vi måste således harmoniera ytterligare och göra användningen av fasthållningsanordningar för barn säkrare.
|
Er moet dus meer geharmoniseerd worden en het gebruik van kinderzitjes dient bevorderd te worden.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Nuvarande fasthållningsanordningar för barn utvärderas enligt tester som rör frontalkollisioner och får nästan genomgående bra betyg.
|
De bestaande kinderbeveiligingssystemen worden aan tests met frontale crashes onderworpen en scoren vrijwel altijd goed.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Förslaget innehåller även bestämmelser om obligatorisk användning av fasthållningsanordningar för barn i personbilar och liknande fordon.
|
In december 2000 heeft de Commissie een voorstel aangenomen waarin alle voertuiggebruikers ertoe worden verplicht om de voor hen bestemde veiligheidsgordel te dragen en kleine kinderen in personenwagens en afgeleide producten moeten worden vastgemaakt met beveiligingsystemen voor kinderen.
|
Last Update: 2012-03-02 |
En korrekt användning av säkerhetsbälten och fasthållningsanordningar för barn är en av de viktigaste åtgärder som kommissionen föreslår på området för vägsäkerhet.
|
Het correcte gebruik van veiligheidsgordels en bevestigingssystemen voor kinderen vormt een van de belangrijkste maatregelen van de Commissie met het oog op de verhoging van de veiligheid op de weg.
|
Last Update: 2012-03-02 |
De fasthållningsanordningar som finns att tillgå på marknaden är i dag tillräckligt långt utvecklade för att man skall kunna göra dem obligatoriska!
|
De kinderzitjes die vandaag de dag op de markt zijn, zijn goed genoeg om ze verplicht te stellen!
|
Last Update: 2012-03-02 |
Olycksforskning visar att risken för allvarliga skador är sju gånger större för barn som inte använder fasthållningsanordningar än för barn som använder sådana.
|
Ongevallenonderzoek wijst uit dat het risico op ernstig letsel zeven keer groter is bij kinderen die geen beveiligingssysteem gebruiken dan bij kinderen die dat wel gebruiken.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Det skall medges att denna text har bidragit till trafiksäkerheten inom Europeiska unionen . Den har faktiskt framtvingat en respekt för användning av bilbälten och fasthållningsanordningar för barn .
|
We moeten erkennen dat die tekst heeft bijgedragen tot de verkeersveiligheid in de Europese Unie, via de verplichting tot het gebruik van veiligheidsgordels en van veiligheidsstoeltjes voor kinderen.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Jag kommer från ett område i en delstat , där det för tio år sedan inte alls fanns barnstolar och fasthållningsanordningar för barn , och där rullbälten hörde till bilarnas lyxutrustning .
|
Ik kom uit een gedeelte van mijn land waar kinderstoeltjes en kinderbeveiligingssystemen tien jaar geleden nog niet te krijgen waren en waar rolgordels tot de luxe-uitrusting van auto's behoorden.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Jag kommer från ett område i en delstat, där det för tio år sedan inte alls fanns barnstolar och fasthållningsanordningar för barn, och där rullbälten hörde till bilarnas lyxutrustning.
|
Ik kom uit een gedeelte van mijn land waar kinderstoeltjes en kinderbeveiligingssystemen tien jaar geleden nog niet te krijgen waren en waar rolgordels tot de luxe-uitrusting van auto's behoorden.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Ärade kolleger, om ni går till vilken butik som helst kan ni själva se att de fasthållningsanordningar för barn som finns tillgängliga på marknaden redan i dag är anpassade till den nuvarande lagstiftningen.
|
Geachte afgevaardigden, u kunt zich er in om het even welke winkel van vergewissen dat nagenoeg alle bestaande bevestigingssystemen voor kinderen die momenteel te koop worden aangeboden aan de huidige regelgeving voldoen.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Skälet till att vi inte kan anta det är att tillverkarna enligt detta ändringsförslag skulle bli skyldiga att tydligt ange vilka fasthållningsanordningar för barn som passar och som enkelt kan anpassas till deras fordon.
|
Dit voorstel verplicht de voertuigfabrikanten ertoe aan te geven welke bevestigingssystemen voor kinderen in hun voertuigen passen en er gemakkelijk in kunnen worden aangebracht.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Kommissionen antog i december 2000 ett förslag om obligatorisk användning av bilbälten i fordon . Förslaget innehåller även bestämmelser om obligatorisk användning av fasthållningsanordningar för barn i personbilar och liknande fordon.
|
In december 2000 heeft de Commissie een voorstel aangenomen waarin alle voertuiggebruikers ertoe worden verplicht om de voor hen bestemde veiligheidsgordel te dragen en kleine kinderen in personenwagens en afgeleide producten moeten worden vastgemaakt met beveiligingsystemen voor kinderen.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Enligt min uppskattning kommer denna ansträngning samt det faktum att de fasthållningsanordningar som föreskrivs enligt 44.03 är lättare att installera och att de är säkrare än de system som fanns innan- att minska problemen.
|
Ik veronderstel dat dit initiatief het probleem zal indijken, temeer daar de in verordening nr. 44/03 bedoelde beveiligingssystemen gemakkelijker kunnen worden aangebracht en veiliger zijn dan de vroegere systemen.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Dock vidtas för närvarande åtgärder som inte är lagstiftande, särskilt genom testorganisationen Euro NCAP, vilken bilfabrikanterna som ni vet- är anslutna till, detta i syfte att få dem att ange vilka fasthållningsanordningar som är lämpliga för deras fordon .
|
In dit verband worden evenwel niet-wetgevende maatregelen genomen, met name op grond van het Euro-CAP-programma waarbij de voertuigfabrikanten, zoals u weet, betrokken zijn. De bedoeling is om de voertuigfabrikanten ertoe te brengen aan te geven welke bevestigingssystemen voor hun voertuigen in aanmerking komen.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Dock vidtas för närvarande åtgärder som inte är lagstiftande, särskilt genom testorganisationen Euro NCAP, vilken bilfabrikanterna som ni vet - är anslutna till, detta i syfte att få dem att ange vilka fasthållningsanordningar som är lämpliga för deras fordon.
|
De bedoeling is om de voertuigfabrikanten ertoe te brengen aan te geven welke bevestigingssystemen voor hun voertuigen in aanmerking komen.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Jag är också principiellt införstådd med att man bör vara skyldig att alltid spänna på sig bältet på alla säten som är utrustade med säkerhetsbälten , respektive med det grundläggande kravet att använda de säten som är utrustade med säkerhetsbälten eller med fasthållningsanordningar för barn .
|
In principe ben ik er ook voor dat het verplicht moet zijn om de gordels te allen tijde te dragen als de stoelen hiervan zijn voorzien, respectievelijk om gebruik te maken van de stoelen die van veiligheidsgordels dan wel kinderbeveiligingssystemen zijn voorzien.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Jag är också principiellt införstådd med att man bör vara skyldig att alltid spänna på sig bältet på alla säten som är utrustade med säkerhetsbälten, respektive med det grundläggande kravet att använda de säten som är utrustade med säkerhetsbälten eller med fasthållningsanordningar för barn.
|
In principe ben ik er ook voor dat het verplicht moet zijn om de gordels te allen tijde te dragen als de stoelen hiervan zijn voorzien, respectievelijk om gebruik te maken van de stoelen die van veiligheidsgordels dan wel kinderbeveiligingssystemen zijn voorzien.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: fasthållningsanordningar (Swedish - Dutch) | testorganisationen (Swedish - Dutch) | ändringsförslag (Swedish - Dutch)
Users are now asking for help: impopulaire (French>Latin) | rã©sultats (French>Latin) | nainštalovať (Slovak>Serbian) | tit (French>Italian) | la cana (Spanish>Arabic) | rã©veillã©s (French>Latin) | como se escribe astronauta en ingles (Spanish>English) | zum (French>Italian) | godo (English>Italian) | happy valentine (English>Tagalog) | onschadelijkheid (Dutch>English) | synetairismos (French>Italian) | mon dieu je crois en toi (French>Latin) | nam babae (Tagalog>Japanese) | wigni (German>Georgian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语