You searched for: finansieringsförslagen [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Swedish |
English |
Info |
Det kommer att lägga fram de relevanta finansieringsförslagen i juni .
|
In June, it will present the relevant financing proposals.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Vi kan emellertid inte stödja ändringsförslag 25 , i vilket man föreslår en enskild granskning av finansieringsförslagen av Medelhavskommittén .
|
However we cannot support Amendment No 25, which proposes an individual examination of financing proposals by the MED Committee.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Finansieringsförslagen ska inte omfattas av de tidsfrister som fastställs i detta beslut, och i vilket fall som helst bör de tidsfrister som kommissionen lagt fast förlängas.
|
The funding proposals should not be subject to the deadlines referred to in this decision, which should, in any event, extend the deadlines laid down by the Commission.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Vi hoppas att kommissionen klargör situationen för detta program mellan första och andra behandlingen och även lägger fram eventuella finansieringsförslag.
|
Let us hope that between the first and second readings, the Commission will clarify the situation of this programme and the possible funding proposals.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Men hon har inte sagt om det finns ett finansieringsförslag för ett sådant program och ett sådant tidsschema.
|
But we were not told whether financing has been proposed for this Agenda and for this timetable.
|
Last Update: 2012-03-22 |
En finansiering som inte löser hotet om en budgetkris på grund av brist på medel för att finansiera gemenskapens politikområden i ett utvidgat Europa skulle vara ett finansieringsförslag dömt att misslyckas.
|
Any proposal for a method of financing will be doomed to failure if it does not resolve the threat of a potential budgetary crisis caused by a lack of resources to fund the Community policies of an enlarged Europe.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Vi stöder även den allmänna föredragandens strategi i fråga om de nya kraven , kommissionens ändringsskrivelse, där användning av flexibilitetsmekanismen för de nya strukturella behoven tas upp, omställningsprogrammet för de spanska och portugisiska flottorna som fiskade i Marockos vatten , vilka väntar på det finansieringsförslag som kommissionen har utlovat, men som den ännu inte har lagt fram.
|
We also support the strategy of the general rapporteur in relation to the new demands, the Commission ' s letter of amendment, where it refers to the mobilisation of the flexibility instrument in order to finance the new structural needs, the restructuring of the Spanish and Portuguese fleets which fished in Moroccan waters, which is awaiting the proposed funding the Commission has promised but has still not presented.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Rådet skulle naturligtvis kunna antyda vilket dess svar skulle bli, om kommissionen lade fram ett sådant finansieringsförslag.
|
The Council could of course indicate what its response would be if the Commission were to bring forward such a proposal for financing.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Dessutom planerar man i år att godkänna två nya finansieringsförslag som fokuseras på stöd till AVS-parlamenten: ett för Madagaskar (1,9 miljoner euro) och ett för Sydafrika (10 miljoner euro).
|
In addition, two new financing proposals, focused on support to ACP parliaments, are scheduled for approval this year: one for Madagascar (EUR 1.9 million) and one for South Africa (EUR 10 million).
|
Last Update: 2012-02-29 |
Det tredje målet är att göra finansieringsförslag obligatoriska vid nödsituationer som kräver oförutsedd och icke programplanerad utbetalning av mycket stora belopp.
|
The third is to make it compulsory for funding proposals to be submitted in the event of emergency situations, which require the sudden and unforeseeable disbursement of very large financial resources.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Och slutligen, ett finansieringsförslag vars första syfte är att försäkra att utgiftskategorierna begränsas, i den budgetmässiga ramen , till den omöjliga nivån 1 , 27% är ett förslag som på mycket kort sikt kan försämra kvaliteten på hela gemenskapens politik .
|
Finally, if the principle aim of a financing proposal is to ensure that budget lines are limited by an unassailable ceiling of 1.27%, then that proposal can very quickly lead to a drop in the quality of Community policy overall.
|
Last Update: 2012-03-22 |
–Herr talman! Jag stöder varmt min goda vän och kollega, vår föredragande Karin Jöns, i hennes arbete för att stärka detta finansieringsförslag.
|
Mr President, I warmly support my good friend and colleague, our rapporteur, Mrs Jöns, in her work to strengthen this funding proposal.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Kommissionens finansieringsförslag är därför förenligt med syftet att generera långsiktig tillväxt och att främja ekonomisk och social sammanhållning.
|
The Commission 's funding proposal is therefore consistent with generating long-term growth and promoting economic and social cohesion.
|
Last Update: 2012-03-22 |
På kort sikt , det vill säga i december i år , kommer kommissionen genom ett brådskande förfarande att lägga fram ett finansieringsförslag för medlemsstaterna där det kommer att ställas upp en ram för framtida aktioner .
|
In the short term, in other words in December this year, the Commission will put a funding proposal to the Member States using an urgent procedure, setting out a framework for future action.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Alla finansieringsförslag bedöms av experter och betygsätts utifrån rättvisa och transparenta urvalskriterier.
|
All funding proposals are assessed by experts and given a mark using fair and transparent selection criteria.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Jag tycker nog, i synnerhet , att de senaste två månadernas erfarenheter har visat att kommissionens finansieringsförslag inte var så besynnerliga som vissa antydde vid den tidpunkten .
|
I should have thought, in particular, that the experience of the last two months has shown that the Commission 's proposal on financing was not as eccentric as some people suggested at the time.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Domstolen har med all rätt kritiserat kommissionens sätt att delegera befogenheter till tredje man , utan någon rättslig grund, utan något principbeslut och utan anbudsinfordran för kontrakt som allra oftast ingås genom ömsesidiga överenskommelser , vilket allvarliga intresseproblem, eftersom samma konsultgrupper deltar både i utformningen av programmen , i utvecklingen av finansieringsförslag , i förvaltningen av ARTM och i den tekniska uppföljningen av programmen .
|
This delegation of the Commission 's competence to a third party, without legal basis, without a decision on principle, without competitive tendering for contracts, which are mostly awarded by mutual agreement, has created a very serious confusion of interests. The same firms of consultants were involved in the design of the programmes, in the preparation of proposals for financing, in the management of ARTM and in the technical monitoring of programmes.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Domstolen har med all rätt kritiserat kommissionens sätt att delegera befogenheter till tredje man, utan någon rättslig grund, utan något principbeslut och utan anbudsinfordran för kontrakt som allra oftast ingås genom ömsesidiga överenskommelser, vilket allvarliga intresseproblem, eftersom samma konsultgrupper deltar både i utformningen av programmen, i utvecklingen av finansieringsförslag, i förvaltningen av ARTM och i den tekniska uppföljningen av programmen.
|
This delegation of the Commission's competence to a third party, without legal basis, without a decision on principle, without competitive tendering for contracts, which are mostly awarded by mutual agreement, has created a very serious confusion of interests. The same firms of consultants were involved in the design of the programmes, in the preparation of proposals for financing, in the management of ARTM and in the technical monitoring of programmes.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Det slår mig att detta också skulle kunna vara ett finansieringsförslag för EU självt.
|
It strikes me that this could also be a funding proposal for the Union itself.
|
Last Update: 2012-03-22 |
För det andra innebär det att var och en som frågar eller beslutar något måste försöka skapa ett finansieringsförslag, så att han får en viss insikt i den ekonomiska sidan och på det sättet kan ge innehåll åt vår väldigt viktiga befogenhet inom finansområdet .
|
Secondly, this, in turn, means that everyone who asks a question or makes a decision, must try to produce a financial memorandum, so that they have an insight into the financial side and can thus give substance to our extremely important competence in the field of finances.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: flexibilitetsmekanismen (Swedish - English) | finansieringsförslag (Swedish - English) | medelhavskommittén (Swedish - English)
Users are now asking for help: fijese (Spanish>Italian) | fenazopiridina (Spanish>English) | ã choisir (French>English) | the drawer won?t open (English>French) | გახსნა (Georgian>English) | xvidio gay gratis (Italian>English) | comets (English>Dutch) | regatear (Spanish>Hindi) | inclusief (Dutch>Greek) | petus (Latin>English) | matriliny (English>Vietnamese) | fusion (English>Polish) | the girl is very different (English>French) | vztahujc (Czech>German) | gana (Spanish>Italian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语