Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars
reduce falls, pressure ulcers and malnutrition among older people, has been developed in sweden. the process involves risk assessment, teambased interventions and evaluation of results. since development, this structured work process has become web-based and has been implemented in a national quality registry called ‘senior alert’ and used countrywide. the aim of this study was to describe nursing staff’s experience of preventive work by using the structured preventive care process as outlined by senior alert. eight focus group interviews were conducted during 2015 including staff from nursing homes and homebased nursing care in three municipalities. the interview material was subjected to qualitative content analysis. in this study, both positive and negative opinions were expressed about the process. the systematic and structured work flow seemed to only partly facilitate care providers to improve care quality by making better clinical assessments, performing team-based planned interventions and learning from results. participants described lack of reliability in the assessments and varying opinions about the structure. furthermore, organisational structures limited the preventive work. keywords: falls prevention, home care, nursing care of older people, nursing homes, nutrition, risk assessment
Last Update: 2018-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
förslag till gränsvärden för resthalter (mrl, maximum residue limit)
proposal for maximum residue limits (mrls)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cr: kreatinin; uln: upper limit of normal, övre normalgränsen
cr: creatinine; uln: upper limit of normal
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: