Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
systemet måste breddas med ytterligare klimatpåverkande sektorer för att nå de klimatmål som vi har åtagit oss.
the scheme needs to be broadened to include other climate-impacting sectors in order to achieve the climate goals we have set ourselves.
vidare står militären för utsläpp av flera klimatpåverkande gaser, fossila bränslen, freoner, kväveoxider och svaveloxider.
the military is responsible for emissions of several gases affecting the climate, fossil fuels, freons, nitrogen oxides and sulphur dioxide.
jag förespråkar varmt en utbyggnad av kärnkraften eftersom det skulle medföra ökade konkurrensfördelar för vår energiintensiva industri såväl beträffande ekonomi som klimatpåverkande utsläpp.
i wholeheartedly support the building of additional nuclear power plants, as it would give our energy-intensive industry a greater competitive advantage both in terms of economy and emissions.
för att klara detta måste vi både drastiskt minska våra utsläpp av klimatpåverkande gaser och stödja utvecklingsländerna så att de klarar den enorma omställning som världen står inför.
if we are to manage to do this, we need both drastically to reduce our emissions of climate-affecting gases and to support developing countries so that they might cope successfully with the huge adjustment that the world has to make.
vid sidan av åtagandena om att minska utsläppen av koldioxid fram till 2030 och 2050 bör eu bidra till de internationella ansträngningarna för att begränsa utsläppen av kortlivade klimatpåverkande ämnen såsom sot och metan, som ytterligare påskyndar klimatförändringarna i arktis.
alongside its co2 commitments for 2030 and 2050, the eu should contribute to international efforts to limit emissions of short-lived climate pollutants such as black carbon and methane that further accelerate climactic changes in the arctic.
som jag ser det går det på sin höjd att stödja förhoppningen om att de skadliga och eventuellt klimatpåverkande utsläppen minskas, men det är stor skillnad mellan det och att godkänna ett dokument av tvivelaktigt vetenskapligt värde och vars målsättningar rentav är förmätna.
in my view, the most that can be endorsed are the hopes for a cut in harmful and potentially climate-altering emissions, but there is a great difference between that and approving a document of doubtful scientific value, which is even presumptuous in its aims.
i dag tyder allt mer på att det i själva verket är vi i den rika världen som genom vår livsstil och stora utsläpp av koldioxid och andra klimatpåverkande gaser orsakat en klimatförändring i afrika söder om sahara, som gjort att människorna där inte har tillräckliga möjligheter att klara försörjningen av mat och vatten.
now, there is more and more to indicate that it is in actual fact we in the rich world who, through our life-style and our substantial emissions of carbon dioxide and other climate-affecting gases, have caused climate change in sub-saharan africa, as a result of which the inhabitants of that region are unable to provide themselves with enough food and water.
den svenska delegationen uppmärksammade rådet på behovet av att ägna vederbörlig uppmärksamhet åt att minska utsläppen från kortlivade klimatpåverkande ämnen som på ett signifikativt sätt skulle kunna minska takten i den globala uppvärmningen (11688/11).
the swedish delegation brought to the attention of the council the need to give due consideration to mitigating emissions of short lived climate forcers, which could significantly slow down the pace of global warning (11688/11).