Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
den används bara i de fall då det inte krävs märgborrning för att sätta in spiken som ska fixera benet.
it is only used when the nail to fix the bone does not need ‘ reaming’ (drilling to make room for nail placement).
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
det är vanligare med infektion vid behandling med inductos än vid standardvård, då patientens ben fogas samman med spikar som sätts in med hjälp av märgborrning.
infection is more common with inductos than with standard care when the patient’ s bones are fixed together using reamed nails.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality: