Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: marca    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Marca Trevigiana

Marca Trevigiana

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Marc Mutz

Marc Mutz

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 6
Quality:

Castellví de la Marca

Castellví de la Marca

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Marc

Marc

Last Update: 2010-03-17
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Wikipedia

Castellvi de la Marca

Castellvi de la Marca

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Marc Chagall

Chagall

Last Update: 2012-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

-"aprovaço de marca e modelo" i portugisisk lagstiftning,

-"aprovação de marca e modelo" in Portuguese law,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Marc Dutroux

Dutroux

Last Update: 2010-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Wikipedia

Marc Jaeger

Mr Marc Jaeger,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Baselbieter Marc

Baselbieter Marc

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

– Herr talman! Jag kan reda upp Daniel Marc Cohn-Bendits förvirring.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, I can clear up Mr Cohn-Bendit’ s confusion.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Därför har jag full förståelse för Daniel Marc Cohn-Bendits åsikter.
http://www.europarl.europa.eu/

I therefore have every sympathy with Mr Cohn-Bendit’ s views.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Daniel Marc Cohn-Bendit kommer inte att misstycka.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr Cohn-Bendit will not hold it against me.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Här håller jag helt med Daniel Marc Cohn-Bendit .
http://www.europarl.europa.eu/

On this I am in absolute agreement with Mr Cohn-Bendit.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

(LT) Först vill jag tacka föredraganden Marc Tarabella för hans arbete.
http://www.europarl.europa.eu/

(LT) Firstly, I would like to thank the rapporteur, Mr Tarabella, for the work he has done.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Föredraganden Marc Tarabella har inte tagit hänsyn till de nationella förhållandena.
http://www.europarl.europa.eu/

The rapporteur, Mr Tarabella, has not taken account of the national context.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Jag välkomnar betänkandet och hyllar Marc Tarabellas betoning av kvinnors ekonomiska välbefinnande.
http://www.europarl.europa.eu/

I welcome this report and applaud the emphasis that Mr Tarabella puts on the economic well-being of women.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Marc Tarabellas betänkande betonar tydligt det största hindret för jämställdhet.
http://www.europarl.europa.eu/

The report of Marc Tarabella clearly emphasises the greatest barrier to gender equality.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Därför har jag full förståelse för Daniel Marc Cohn-Bendits åsikter.
http://www.europarl.europa.eu/

I therefore have every sympathy with Mr Cohn-Bendit’s views.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

   – Herr talman! Jag kan reda upp Daniel Marc Cohn-Bendits förvirring.
http://www.europarl.europa.eu/

   Mr President, I can clear up Mr Cohn-Bendit’s confusion.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  förhållandena (Swedish - English) | föredraganden (Swedish - English) | betänkandet (Swedish - English)


Users are now asking for help: la cartella dove i file sono salvati (Italian>English) | la disponibilità alla tua richiesta (Italian>English) | stability (English>Croatian) | tremors (English>Croatian) | bakr (English>Estonian) | bhutan (English>Chinese (Simplified)) | backstrap (English>Polish) | l?accordo da voi sottoscritto (Italian>English) | orata (English>French) | company: (English>Croatian) | toucher (French>Tamil) | tel: (English>Croatian) | 3288 (English>Chinese (Simplified)) | averages (English>Polish) | la scelta di sostenere la controllata (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语