You searched for: oljud [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Swedish |
English |
Info |
|
Last Update: 2009-07-01 |
|
Last Update: 2009-07-01 |
|
Last Update: 2009-07-01 |
Det är mycket svårt här med allt oljud, akustiken är förfärlig.
|
All this noise is making things very difficult: the sound quality is dreadful.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Det är mycket svårt här med allt oljud , akustiken är förfärlig.
|
All this noise is making things very difficult: the sound quality is dreadful.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Ekoterrorister har blockerat anläggandet av en förbifartsled för att de vill skydda fåglarna från oljud.
|
Eco-terrorists have blocked construction of a bypass, in the name of protecting birds from noise.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Jag måste dock bekänna för er att ordförandens position är väldigt svår, då det finns ett oljud i salen som försvårar för ordföranden både att följa och förstå.
|
I must say the President is in a very difficult position, because there is murmuring from the Chamber which makes it very difficult for the President to follow and understand.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Ursäkta herr talman, men jag störs av allt det skrikande och alla de oljud som det stora antalet närvarande ledamöter har för sig . De brukar annars vara uppmärksamma, men för närvarande tycks de snarare pladdra.
|
Excuse me, Mr President, but I feel unwell here because of the shouting and the noise from the very large number of Members present, who are always attentive but this time chattering rather.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Ursäkta herr talman, men jag störs av allt det skrikande och alla de oljud som det stora antalet närvarande ledamöter har för sig. De brukar annars vara uppmärksamma, men för närvarande tycks de snarare pladdra.
|
Excuse me, Mr President, but I feel unwell here because of the shouting and the noise from the very large number of Members present, who are always attentive but this time chattering rather.
|
Last Update: 2012-02-29 |
– Fru talman! Jag är förvånad över det oljud jag hör i den här debatten som framför allt kommer från vänster i kammaren , om att jordbrukspolitiken ytterligare måste avregleras och att Europa borde ge bort mycket mer.
|
Madam President, I am surprised at the noises I hear in this debate, coming, in particular, from the Left in this Chamber, to the effect that the agricultural policy must be further liberalised and that Europe should give away far more.
|
Last Update: 2012-03-22 |
– Fru talman! Jag är förvånad över det oljud jag hör i den här debatten som framför allt kommer från vänster i kammaren, om att jordbrukspolitiken ytterligare måste avregleras och att Europa borde ge bort mycket mer.
|
Madam President, I am surprised at the noises I hear in this debate, coming, in particular, from the Left in this Chamber, to the effect that the agricultural policy must be further liberalised and that Europe should give away far more.
|
Last Update: 2012-02-29 |
De flesta modem har en högtalare som ger ifrån sig en hel del oljud under uppringningen. Här kan du antingen stänga av ljudet helt och hållet eller välja en lägre volym. Om detta inte fungerar med modemet måste du ändra volymkommandot för modemet.
|
Most modems have a speaker which makes a lot of noise when dialling. Here you can either turn this completely off or select a lower volume. If this does not work for your modem, you must modify the modem volume command.
|
Last Update: 2008-03-04 |
I ändringsförslag 36 , till exempel , anges genomsnittliga värden som gäller nattetid, men ett flygplan under de åtta nattimmarna skulle kunna flyga förbi med så mycket oljud och buller att det väckte hela grannskapet och ändå uppfylla kraven i ändringsförslag 36 .
|
For example, Amendment No 36 cites average measurements particularly in relation to night-time but one aircraft in the eight hours of night-time could come in so loudly and so noisily that it could wake the entire neighbourhood and yet comply with what is required by Amendment No 36.
|
Last Update: 2012-03-22 |
När det gäller direktivet som reglerar egenskaperna för två- eller trehjuliga motorfordon röstade jag för, och detta kan jag säga med lugnt samvete , med övertygelse och tillfredsställelse: för det första för jag fortfarande har den elaka lukt som dessa motorfordon sprider i luften i våra vackra städer i näsborrarna , och dessutom eftersom en pensionär, som jag träffade på flygplatsen i Bergamo , innan jag reste till Strasbourg , som visste att vi skulle rösta om detta direktiv , uppmanade mig att rösta för och underströk att man dessutom borde reglera det oljud som dessa motorfordon för.
|
Madam President, I voted in favour of the directive which regulates the characteristics of two or three-wheel motor vehicles, and I can state that with serenity, conviction and satisfaction. Firstly, because my nostrils are still full of the dreadful smell these motorcycles discharge into the air of our beautiful cities, and secondly because I was urged to vote for this directive at Bergamo airport, before I left for Strasbourg, by a pensioner who knew we were due to vote on it.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Vanliga biverkningar Infektioner: lunginflammation, herpesvirusinfektion, övre luftvägsinfektion, allvarlig infektion i blodet eller vävnader (inklusive de med dödlig utgång) Hjärta och lungor: hjärtklappning, blodvallning, yrsel, hjärtsvikt, störd hjärtfunktion, högt blodtryck Matsmältningsbesvär: aptitstörningar, smakstörningar, väderspänning eller utspänd buk, inflammation i tjocktarmen, förstoppning, halsbränna, munsår, viktökning, viktminskning, magsäcksinflammation Hud, hår, ögon, allmänt: stickningar i huden, klåda, torr hud, akne, inflammation i huden, bestående oljud i öronen, håravfall, överdriven svettning, synproblem (inklusive dimsyn och synförändring), ögontorrhet, hematom (underhudsblödning), depression, sömnlöshet, blåmärken, anorexi (aptitlöshet), sömnighet, generaliserat ödem Smärta: ledvärk, muskelinflammation, muskelsvaghet, smärtor i bröstkorgen, värk runt händer och fötter, frossa Tester kan visa: vätska runt hjärtat, vätska i lungorna, oregelbunden hjärtrytm, febril neutropeni, minskning av samtliga blodvärden, blödning i magtarmkanalen.
|
Common side effects Infections: pneumonia, herpes viral infection, upper respiratory infection, serious infection of the blood or tissues (including fatal outcome) Heart and lungs: palpitations, flushing, dizziness, congestive heart failure, cardiac dysfunction, high blood pressure Digestive problems: appetite disturbances, taste disturbance, bloated or distended tummy (abdomen), inflammation of the colon, constipation, heartburn, mouth ulceration, weight increase, weight decrease, gastritis Skin, hair, eye, general: skin tingling, itching, dry skin, acne, inflamation of the skin, persistant noise in ears, hair loss, excessive perspiration, visual disorder (including blurred vision and disturbed vision), dry eye, haematoma, depression, insomnia, contusion, anorexia, somnolence, generalised oedema Pain: pain in joints, muscle inflammation, muscular weakness, chest pain, pain around hands and feet, chills Tests may show: fluid around the heart, fluid in the lungs, arrhythmia, febrile neutropenia, deficiency in all blood cells, gastrointestinal bleeding
|
Last Update: 2012-04-11 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: magsäcksinflammation (Swedish - English) | herpesvirusinfektion (Swedish - English) | tillfredsställelse (Swedish - English) | luftvägsinfektion (Swedish - English)
Users are now asking for help: pallina (Italian>English) | entierly (English>Greek) | intersecãƒâ§ãƒâµes (Portuguese>English) | poi ti farò sapere come va (Italian>English) | durchschaltevermittlungs (German>Dutch) | considerados (English>Danish) | pneumologica (Italian>English) | ausiliari (Italian>English) | berhubung (Malay>English) | parallelogramma (Italian>English) | parcheggio scambiatore (Italian>English) | occupancy and rental rates (English>Italian) | papille della lingua (Italian>English) | relatar (Spanish>Hindi) | federspeicherzylinder (English>Romanian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语