From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
frågan diskuterades vid informella ministermöten i scheveningen i september 2004 och i wien i april i år samt vid rådsmötet den 7 juni.
the idea was discussed at informal ministerial meetings at scheveningen in september 2004 and in vienna in april this year, as well at the council’s meeting on 7 june.
under dessa två år har debatten fortsatt att rasa och kulminerade i och med kommissionens förslag som diskuterades under det senaste mötet som ekofinrådet höll i scheveningen.
in those two years, the debate has continued to rage and culminated in the commission proposals which were discussed during the last ecofin council in scheveningen.
under överläggningarna på hög nivå som hölls i scheveningen den 27 och 28 juni i år lyckades europeiska unionen etablera givande relationer när det gäller klimatförhandlingarna och det med åtskilliga partner .
during the high-level consultation of 27 and 28 june last in scheveningen, the european union managed to establish fruitful contacts with different partners on climate negotiations.
efter att i scheveningen ha fått brett stöd för att inleda det tekniska arbetet inrättade kommissionen en arbetsgrupp för att få hjälp med utarbetandet av ett lagförslag till en gemensam konsoliderad skattebas.
following broad support at scheveningen for the launch of technical work, the commission set up a working group to assist it in preparing a legislative proposal for a common consolidated tax base.
det råder, vilket visade sig i scheveningen , en stark medvetenhet om att denna fråga kräver en snabb behandling och att resultatet av tio års internationella förhandlingar absolut inte får sättas på spel .
as was apparent in scheveningen, there is a strong sense of urgency with regard to this matter and also a high level of awareness of the fact that the outcome of more than ten years of international negotiations can surely not be put on the line.
och om långväga köpare denna morgon köper fisk i zeebrugge köper vissa av de närvarande köparna samtidigt fisk i oostende, scheveningen och/eller i urk, med hjälp av två eller tre bärbara datorer.
and even as remote buyers participated in the morning’s auction in zeebruges, some of those present physically were simultaneously attending auctions in ostende, scheveningen and/or urk, using two or three portable computers open in front of them.
herr talman! det gläder mig att herr tannock inte vill invadera nederländerna, men jag vill ändå ansluta mig till det herr oostlander sade och som den första bjuda in president bush i egenskap av chief in command till stranden i scheveningen för att ta emot årets första sill.
mr president, i too am pleased that mr tannock does not intend to invade the netherlands, but i would still like to concur with mr oostlander 's views, and would like to be the first to invite president bush, in his capacity as commander-in-chief, to receive the dutch new herring on the beach of scheveningen on our european dutch coast.
om vi, beträffande dessa hamnar , studerar ståndpunkten, och det är redan sagt ett antal gånger- från rådet med avseende på hamnar , så anser jag att ett alltför grovhugget och enkelt kvantitativt kriterium används. detta leder till att vissa hamnar i tyska watten och i nederländerna , såsom hamnen i scheveningen , en liten fiskehamn, väljs ut att spela en roll i det transeuropeiska nätverket .
with regard to that element of those ports, if you consider the council ' s viewpoint on ports- and this has been put in more than one way- the quantitative criterion used is, in my opinion, too sweeping and too vague, which results in a situation in which some ports in the german wadden area and some in the netherlands, such as the port of scheveningen, which is a small fishing port, have now been elevated to the status of ports which would be required to play a role in the trans-european network.