You searched for: torrsubstanshalt [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Swedish |
English |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
2. The dry weight content of tomato flakes shall be at least 93%.
|
Last Update: 2008-03-04 |
-0,3% för varor med en sammanlagd torrsubstanshalt som överstiger 28%,
|
-0 73% for products with a total dry matter content exceeding 28%;
|
Last Update: 2008-03-04 |
-Esrom 45+: Minst 45% fett i torrsubstans, torrsubstanshalt minst 50%.
|
-Esrom 45+: minimum fat in dry matter 45%, minimum dry matter 50%.
|
Last Update: 2008-03-04 |
a) produktgrupp 2 vad gäller den fettfria delen av produktens torrsubstanshalt,
|
(a) Product Group 2, so far as the non-fat part of the dry matter content of the product is concerned;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Beskrivning -Esrom 20+: Minst 20% fett i torrsubstans, torrsubstanshalt minst 47%.
|
Description -Esrom 20+: minimum fat in dry matter 20%, minimum dry matter 47%.
|
Last Update: 2008-03-04 |
a) tomatkoncentrat med en torrsubstanshalt på 28% eller mer, men mindre än 30%,
|
(a) tomato concentrate of a dry-matter content by weight of 28% or more but less than 30%;
|
Last Update: 2008-03-04 |
skummjölkspulver enligt bilaga A (PG 2) vad gäller den fettfria delen av produktens torrsubstanshalt,
|
skimmed-milk powder listed to in Annex A (PG 2) regarding the non-fat part of the dry matter content of the assimilated product
|
Last Update: 2009-01-01 |
-Kvalitet som livsmedel: utmärkt, där torrsubstanshalt och färg-, lukt-och smakkvalitet framhävs genom kokning
|
-suitability for consumption: excellent, due to high dry-matter content and quality of colour, aroma and taste when cooked,
|
Last Update: 2008-03-04 |
med skummjölkspulver enligt bilaga A (PG 2) vad gäller den fettfria delen av produktens torrsubstanshalt,
|
skimmed-milk powder referred to in Annex A (PG 2) for the non-fat part of the dry matter content of the assimilated product
|
Last Update: 2009-01-01 |
Kemisk sammansättning: vattenhalt högst 60%, torrsubstanshalt minst 40%, fetthalt i torrsubstans minst 38%.
|
The cheese's chemical composition: water content not more than 60%, dry matter content not less than 40% and fat content in the dry matter not less than 38%.
|
Last Update: 2008-03-04 |
i) skummjölkspulver enligt bilaga A (PG 2) vad gäller den fettfria delen av produktens torrsubstanshalt,
|
(i) skimmed-milk powder listed to in Annex A (PG 2) regarding the non-fat part of the dry matter content of the assimilated product
|
Last Update: 2008-03-04 |
i) med skummjölkspulver enligt bilaga A (PG 2) vad gäller den fettfria delen av produktens torrsubstanshalt,
|
(i) skimmed-milk powder referred to in Annex A (PG 2) for the non-fat part of the dry matter content of the assimilated product
|
Last Update: 2008-03-04 |
För all annan stärkelse med en torrsubstanshalt av minst 87 % skall bidragssatsen vara den som fastställs i punkt 1;
|
For all other starches with a dry-extract content of 87 % or more, the rate of the export refund shall be that laid down in accordance with paragraph 1;
|
Last Update: 2009-01-01 |
-under förutsättning att den sammanlagda tillsatta mängden fosfat, uttryckt som P2O5, i varor vars sammanlagda torrsubstanshalt inte överstiger 28% är högst 0,1%, och i varor vars sammanlagda torrsubstanshalt överstiger 28% är högst 0,15%.
|
-provided that the total added phosphate content expressed as P2O5 is not greater than 0 71% for products whose total dry matter content does not exceed 28%, and is not greater than 0 715% for products whose total dry matter content exceeds 28%.
|
Last Update: 2008-03-04 |
För all annan stärkelse med en torrsubstanshalt av minst 87% skall bidragssatsen vara den som fastställs i punkt 1; Om torrsubstanshalten är mindre än 87%, skall bidragssatsen vara den som fastställs i punkt 1, multiplicerad med den faktiska procentandelen torrsubstans och dividerad med 87.
|
For all other starches with a dry-extract content of 87% or more, the rate of the export refund shall be that laid down in accordance with paragraph 1; where the dry-extract content is less than 87%, the rate of the refund shall be that laid down in accordance with paragraph 1 multiplied by 1/87th of the actual dry-extract percentage.
|
Last Update: 2008-03-04 |
5. Mögeltalet för tomatsaft och tomatkoncentrat skall, vid spädning med så mycket vatten att torrsubstanshalten uppgår till 8%, inte överstiga 70% positiva fält. För tomatsaft med en torrsubstanshalt på mindre än 8%, skall procenttalet för positiva fält minskas i proportion till torrsubstanshalten.
|
5. The mould count of tomato juice and tomato concentrate shall, when diluted with water to reach 8% dry weight content, not exceed 70% positive fields. For tomato juice with a dry weight content of less than 8%, the percentage of positive fields shall be reduced proportionally to the dry weight content.
|
Last Update: 2008-03-04 |
För all annan stärkelse med en torrsubstanshalt av minst 87% skall bidragssatsen vara den som fastställs i enlighet med artikel 14. Om torrsubstanshalten är mindre än 87%, skall bidragssatsen vara den som fastställs i enlighet med artikel 14, multiplicerad med den faktiska procentandelen torrsubstans och dividerad med 87.
|
For all other starches with a dry-extract content of 87% or more, the rate of the export refund shall be that laid down in accordance with Article 14. Where the dry-extract content is less than 87%, the rate of the refund shall be that laid down in accordance with Article 14 multiplied by 1/87 of the actual dry-extract percentage.
|
Last Update: 2008-03-04 |
2. Vid tillämpningen av punkt 1 skall stärkelsens torrsubstanshalt fastställas enligt den metod som avses i bilaga IV till kommissionens förordning (EG) nr 824/2000 [19] och glukos-eller maltodextrinsirapens torrsubstanshalt skall fastställas enligt metod 2 i bilaga 2 till kommissionens direktiv 79/796/EEG [20] eller någon annan lämplig metod som erbjuder minst samma säkerhet.
|
2. For the purposes of paragraph 1, the dry-extract content of starches shall be determined using the method referred to in Annex IV to Commission Regulation (EC) No 824/2000 [19] and the dry-matter content of glucose or maltodextrin syrups shall be determined using method 2 referred to in Annex II to Commission Directive 79/796/EEC [20] or any other suitable method of analysis offering at least the same guarantees.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: maltodextrinsirapens (Swedish - English) | torrsubstanshalten (Swedish - English) | skummjölkspulver (Swedish - English) | torrsubstanshalt (Swedish - English) | tomatkoncentrat (Swedish - English)
Users are now asking for help: c?est pas faux (French>English) | gergely (English>Italian) | to clean the fuel line in strainer (English>Malay) | amei falar com você (Portuguese>Italian) | forbindelsesofficerer (Danish>Italian) | writing to a pen pal or e pal (English>Portuguese) | cuddle meaning (English>Tagalog) | vermögensverwaltung (German>English) | tekanas (Greek>English) | ulasan (English>Malay) | there are many countries in the world (English>Malay) | eksporttransaktioner (Danish>Estonian) | not in the same boat anymore (English>Malay) | series colombianas narcos (Spanish>English) | abolieras (English>Italian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语