From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uppdragsavtal
outsourcing
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
utbildning: uppdragsavtal för genomförande av utbildningsprogrammet
training: external contracts for the execution of the training programme
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tillsyn över funktioner och verksamheter som omfattas av uppdragsavtal
supervision of outsourced functions and activities
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
det uppskattas att cirka 4 uppdragsavtal kommer att ingås.
it is estimated that around four service contracts will be signed.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
den sammanlagda budget som avsatts för uppdragsavtal under 2010 uppgår till 14000000 euro.
the global budgetary envelope reserved in 2010 for the procurement contracts amounts to eur 14000000.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
för varje ämne enligt uppräkningen nedan kommer ett eller flera särskilda uppdragsavtal att ingås.
for each of the technical issues referred to below, one or more specific service contracts will be signed.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
för varje specifik fråga enligt uppräkningen ovan kommer ett eller flera särskilda uppdragsavtal att ingås.
for each of the technical issues mentioned above one or more specific service contracts will be signed.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tjänsteleverantören ska samarbeta med försäkrings- eller återförsäkringsföretagets tillsynsmyndigheter avseende de funktioner eller verksamheter som omfattas av uppdragsavtal.
the service provider must cooperate with the supervisory authorities of the insurance and reinsurance undertaking in connection with the outsourced function or activity;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
möjligheten att hänföra en del av produktionen i ett företag till ett annat företag som har tillverkat socker enligt uppdragsavtal bör begränsas till speciella fall.
the possibility of allocating part of the production of one undertaking to another undertaking which has had sugar produced under contract should be restricted to specific cases.
exempel på uppdragsavtal kan omfatta anläggningar för vattenrening, motorvägar, parkeringsplatser, tunnlar, broar, flygfält och telekommunikationsnät.
examples of service concession arrangements involve water treatment and supply facilities, motorways, car parks, tunnels, bridges, airports and telecommunication networks.
försäkrings- och återförsäkringsföretagen, deras revisorer och tillsynsmyndigheterna ska ha faktisk tillgång till uppgifter som rör de funktioner eller verksamheter som omfattas av uppdragsavtal.
the insurance and reinsurance undertakings, their auditors and the supervisory authorities must have effective access to data related to the outsourced functions or activities;
för att de ska kunna ta hänsyn till marknadsutvecklingen och förvissa sig om att villkoren för uppdragsavtal fortfarande efterlevs bör tillsynsmyndigheterna underrättas innan uppdragsavtal ingås beträffande kritiska eller viktiga funktioner eller verksamheter.
in order to take account of market developments and to ensure that the conditions for outsourcing continue to be complied with, the supervisory authorities should be informed prior to the outsourcing of critical or important functions or activities.
ökad med den kvantitet som, inom ramen för uppdragsavtal enligt punkt 3, producerats av bearbetningsföretagen och minskad med den kvantitet som företaget producerat för uppdragsgivarnas räkning inom ramen för uppdragsavtal enligt punkt 3.
plus the quantity produced by processors under contract in accordance with paragraph 3 and minus the quantity produced by the undertaking on behalf of principals under contract in accordance with paragraph 3.
de befogenheter beträffande försäkrings- och återförsäkringsföretag som avses i punkterna 1–5 ska även gälla verksamheter i dessa företag som omfattas av uppdragsavtal.
the powers with regard to insurance and reinsurance undertakings referred to in paragraphs 1 to 5 shall also be available with regard to outsourced activities of insurance and reinsurance undertakings.
medlemsstaterna ska säkerställa att försäkrings- och återförsäkringsföretag som ingår uppdragsavtal beträffande funktioner eller försäkrings- eller återförsäkringsverksamheter behåller det fulla ansvaret för att uppfylla alla sina förpliktelser enligt detta direktiv.
member states shall ensure that insurance and reinsurance undertakings remain fully responsible for discharging all of their obligations under this directive when they outsource functions or any insurance or reinsurance activities.
( applåder) jag vill också ställa en fråga till kommissionen beträffande den öppenhet som nämns. herr ordförande, kan ni antingen bekräfta eller dementera att kommissionens rättstjänst, på grund av förfrågningar från de belgiska myndigheterna , har utfärdat en rekommendation till kommissionens tjänstemän , om att de vid frågor om huruvida uppdragsavtalen mellan olika företag och kommissionen omfattar sociala förmåner, gör bäst i att åberopa immuniteten och i övrigt fortsätta med den typen av avtal ?
in the context of the transparency you have talked about, can you confirm or deny that, following inquiries by the belgian authorities, the commission 's legal service recommended that if commission officials were asked whether social contributions had been paid as part of commission contracts with firms, they should claim immunity and carry on the contracts as before?