You searched for: fördraget [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Swedish |
Estonian |
Info |
Den överklagandetid som stadgas i artiklarna 90. 2 och 91 i tjänsteföreskrifterna och som rör klagomål och överklagande till Europeiska unionens personaldomstol på grundval av artikel 236 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen avbryts inte när du tar kontakt med ombudsmannen.
|
Ombudsmanile esitatud kaebustel ei ole Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 236 alusel Euroopa Liidu Avaliku Teenistuse Kohtusse kaebuse esitamise ajavahemiku suhtes, mis on sätestatud personalieeskirjade artikli 90 lõikes 2 ja artiklis 91, edasilükkavat mõju.
|
Last Update: 2012-04-12 |
Om ett klagomål avslås, antingen uttryckligen eller tyst, så kan den sökande enligt artikel 236 i EG - fördraget och artikel 91 i tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna eller anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna lämna ett klagomål till:
|
Kui kaebus lükatakse otsese või kaudse otsusega tagasi, võib kandidaat Euroopa ühenduste asutamislepingu artikli 236 ja Euroopa ühenduste ametnike personalieeskirjade ja Euroopa ühenduste muude teenistujate teenistustingimuste artikli 91 alusel algatada kohtuasja järgmises kohtus:
|
Last Update: 2012-04-12 |
Det är också möjligt att lämna klagomål till Europeiska ombudsmannen i enlighet med artikel 195. 1 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen och med beaktande av de villkor som föreskrivs i Europaparlamentets beslut av den 9 mars 1994 om föreskrifter och allmänna villkor för ombudsmannens ämbetsutövning som offentliggjordes i Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 113 av den 4 maj 1994:
|
Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 195 lõike 1 alusel ja vastavalt Euroopa Parlamendi 9. märtsi 1994 otsusele personalieeskirjade ja ombudsmani kohustuste täitmise üldiste tingimuste kohta, mis on avaldatud Euroopa Ühenduste Teatajas L 113, 4. mail 1994, saab kaebust esitada ka Euroopa ombudsmanile:
|
Last Update: 2012-04-12 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: tjänsteföreskrifterna (Swedish - Estonian) | anställningsvillkoren (Swedish - Estonian) | europaparlamentets (Swedish - Estonian) | offentliggjordes (Swedish - Estonian)
Users are now asking for help: lorelle (English>Greek) | tariffazione (Italian>English) | osso (Italian>Turkish) | singet (Tagalog>English) | 当然是 (Chinese (Simplified)>French) | co2 -neutral (German>Italian) | conclusie (German>Italian) | molte grazie (Italian>Turkish) | hc (Czech>Danish) | istantaneamente (Italian>Turkish) | wiedereinschalten (German>Swedish) | mogli (Croatian>Tamil) | pas (Czech>Greek) | with (English>French) | kontextmenã¼ (German>Tamil)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语