Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
betalningsskyldigheter totalt
velat yhteensä
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi har något större invändningar mot hänvisningarna till ansvaret för betalningsskyldigheter .
pidämme jonkin verran hankalampana kysymyksenä viittauksia vastuunjakoon.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
den genomfördes i flera delstaters lagar under åren 1931 och 1932 när kommunemas direkta betalningsskyldigheter ersattes.
siitä säädettiin useissa osavaltioiden laeissa vuosina 1931 ja 1932, kun aikaisempi kuntien suora vastuuvelvollisuus korvattiin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eximbank får stöd i form av en statlig garanti som täcker alla eventuella betalningsskyldigheter som genomförandet av åtgärden ger upphov till.
eximbank saa valtiontukea, joka muodostuu toimenpiteen toteuttamiseen liittyvät vastuut kattavasta valtiontakuusta.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
— i fråga om betalningsskyldigheter som fanns den 18 juli 2001 kan gewährträgerhaftung bibehållas utan begränsningar till dess att de förfaller.
18. heinäkuuta 2001 olemassa olleiden velkojen osalta gewährträgerhaftung voidaan säilyttää rajoituksetta takauksen päättymisajankohtaan asti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
länderna i euroområdet och imf erbjuder grekland nödlån på 110 miljarder euro på tre år för att landet ska kunna fullgöra sina betalningsskyldigheter.
euroalueen maat ja imf tarjoavat kreikalle yhteensä 110 miljardia euroa hätälainoja kolmen vuoden ajaksi, jotta maa pystyisi täyttämään maksuvelvollisuutensa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de betalningsskyldigheter som ianspråktagandet av garantin medför för staten skjuts upp till den 31 juli 2016, utan att någon ränta beräknas för betalningsanståndet.
takauksen käyttöönotosta seuraavat valtion maksuvelvoitteet lykätään 31 päivään heinäkuuta 2016 ilman että lykkäyksestä peritään korkoa.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
montenegro och serbien fortsätter att genom montenegros centralbank och serbiens nationalbank ta på sig det fulla ansvaret för de betalningsskyldigheter som gemenskapens utlåningstransaktioner givit upphov till.
keskuspankkiensa välityksellä montenegro ja serbia jatkavat yhteisön lainanantotoimista aiheutuneiden velanhoitovelvoitteittensa täysimääräistä hoitamista.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
budgetanslaget ska täcka hela kostnaden för studielånegarantin, inklusive betalningsskyldigheter gentemot deltagande finansförmedlare till vilka det utställts partiella garantier som de gör anspråk på och förvaltningsavgifterna för eif.
talousarviosta myönnettävillä määrärahoilla on katettava opintolainojen takausjärjestelmän kustannukset kokonaisuudessaan, myös maksuvelvoitteet, jotka aiheutuvat siitä, että osallistuvat rahoituksen välittäjät vaativat osittaisten takausten maksamista, sekä eir:n hallintopalkkiot.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
kortare tidsfrister för bankernas betalningsskyldigheter, användningen av mer marknadsbaserade och potentiellt mer volatila fi finansieringskällor och ett växande behov av säkerheter av hög kvalitet konstaterades vara några av de viktigaste händelserna på marknaderna som har påverkat bankernas likviditetsriskhantering.
toimet koskevat erityisesti euroopan pankkivalvojien komitean laatimien standardien ja ohjeiden johdonmukaista noudattamista päivittäisessä toiminnassa, eu:n pankkiryhmittymiä valvovien valvontakollegioitten verkottumista (operational networking), valvontaviranomaisten välisten tehtävien delegointia ja yhteisen valvontakulttuurin luomista.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sammanfattning och slutsatser med samvetslösa arbetsgivare som kontrollerar fonderna) och till problem med höga inbetalningsnivåer delvis på grund av behovet att täcka framtida (snarare än nutida) betalningsskyldigheter.
yhteenveto ja johtopäätökset korkeisiin maksuihin osittain tulevien vastuiden kattamiseksi (nykyisten asemesta).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
budgetanslaget ska täcka hela kostnaden för lånegarantin, inbegripet sådana betalningsskyldigheter till medverkande finansiella förmedlare som förluster som härrör från garantier, förvaltningsarvoden för eif som förvaltar eu:s medel, liksom alla andra bidragsberättigande kostnader.
talousarviosta myönnettävät määrärahat kattavat lainantakausvälineen kustannukset kokonaisuudessaan, myös esimerkiksi takaustappioista aiheutuvat velvoitteet osallistuviin rahoituksen välittäjiin nähden, unionin varoja hallinnoivan eir:n hallinnointipalkkiot sekä kaikki muut hyväksyttävät kustannukset ja menot.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
-slutligen förklaras inte i kommissionens förslag vad som skall hända med de medel som inte behövs för att täcka de förluster som orsakas av deltagare som inte kan uppfylla sina betalningsskyldigheter. revisionsrätten anser att enligt principen om ettårighet och universalitetsprincipen som ligger till grund för budgetförordningen skulle överskjutande medel som inte kan föras upp som inkomst till ramprogrammet också i praktiken bli otillgängliga för forskning [61].
-lopuksi todettakoon, ettei komission ehdotuksessa selosteta, mitä tapahtuu varoille, joita ei tarvita kattamaan sopimusta rikkovista osallistujista aiheutuvia tappioita. ottaen huomioon varainhoitoasetuksen taustalla vaikuttavat vuotuisuutta ja yleiskatteisuutta koskevat budjettiperiaatteet tilintarkastustuomioistuin katsoo, että ylimääräiset varat, joita ei voida sitoa tuloiksi puiteohjelmaan, eivät olisi käytännöllisesti katsoen käytettävissä myöskään tutkimukseen [61].
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: