From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
längre återbetalningstid ökar osäkerheten vid varje enskilt lån.
la durée d’un prêt constitue un autre facteur important qui intervient dans le calcul du prix d’un crédit etque presque toutes les banques prennent en considération.
offentligt stöd till den ursprungliga laddningen skall omfatta en längsta återbetalningstid på fyra år från leverans.
un soutien public ne sera accordé pour la charge initiale de combustible que si le délai maximal de remboursement ne dépasse pas quatre ans à compter de la date de livraison.
detta leder vidare till kortare återbetalningstid för investeringar och till flexibilitet i utnyttjandet av arbetskraft och kapital.
périodes d'amortissement des investissements et nécessitent de la souplesse dans l'utilisation des
parterna får erbjuda statsstödd finansiering med en återbetalningstid på högst två år för underhålls- och serviceavtal.
les participants peuvent offrir un soutien financier public prévoyant un délai maximum de remboursement de deux ans pour les contrats d’entretien et de services.
det förutsätts att en återbetalningstid på mer än sex månader endast gäller undantgsvis, i enlighet med punkt 14 a i avtalet.
il est entendu qu'un délai de remboursement de plus de six mois a un caractère exceptionnel, et c'est pour cette raison que les procédures du point 14 a) de l'arrangement s'appliqueront.
detta kan bero på att förslagen har en längre återbetalningstid eller att aktörerna är för små och oerfarna för att dra till sig stora finansinstituts intresse.
cela peut s'expliquer par le fait que leur délai d'amortissement est plus long ou tout simplement que les promoteurs sont trop petits et inexpérimentés pour susciter l'intérêt de grandes institutions financières.
gemenskapen har således i enlighet med beräkningsriktlinjerna som praxis i detta avseende att jämföra lån med liknande belopp, syfte och återbetalningstid.
par conséquent, la pratique de la communauté dans ce domaine, telle qu'exposée dans les directives de calcul, consiste à comparer des prêts ayant un montant, une finalité et une période de remboursement similaires.
det krävs tydliga ramvillkor för att ge investerarna större säkerhet och företagen bättre tillgång till finansiering för gröna investeringar som betraktas som mer riskfyllda eller har längre återbetalningstid.
un cadre clair devra être défini pour offrir davantage de certitude aux investisseurs et améliorer l’accès au financement pour les sociétés effectuant des investissements écologiques considérés comme plus risqués ou impliquant des périodes de récupération plus longues.
enligt punkt 23 i gemenskapsriktlinjerna måste undsättningsstöd i form av garantier vara knutna till lån, vars återbetalningstid inte överstiger tolv månader från och med sista låneutbetalningen till företaget.
aux termes du point 23 des lignes directrices, les aides au sauvetage sous forme de garantie de crédits doivent être liées à des crédits dont la durée de remboursement qui suit le dernier versement à l'entreprise des sommes prêtées ne dépasse pas douze mois.