Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: njut    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

French

Info

njut

jouir

Last Update: 2012-04-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Njuta

fuck

Last Update: 2012-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Jag kan se att ni njuter frukterna av ert arbete med ett glas vatten .
http://www.europarl.europa.eu/

Je vois que vous recueillez les fruits de votre labeur en buvant un verre d' eau après votre exposé!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Jag hoppas att vi kommer att kunna njuta av framgången under många år framöver.
http://www.europarl.europa.eu/

J' espère que nous pourrons profiter de cette réussite au cours des nombreuses années à venir.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Och den som vill njuta en trevlig helg åker till Haiti , inte till Sudan .
http://www.europarl.europa.eu/

Et si quelqu'un veut profiter d' un week-end, il va à Haïti, pas au Soudan.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vi alla vill säkert även i framtiden njuta av rent dricksvatten , frisk luft och trygg stadsmiljö.
http://www.europarl.europa.eu/

Il est indubitable que nous voulons tous pouvoir jouir à l' avenir d' une eau potable saine, d' un air pur et d' un environnement urbain sûr.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Irakierna måste äntligen få njuta frukterna av sitt lands enorma rikedomar .
http://www.europarl.europa.eu/

Les Irakiens doivent enfin pouvoir bénéficier des richesses de leur pays, qui sont immenses.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Sedan kan vi alla fortsätta att njuta av en utmärkt kopp av världens mest populära dryck - kaffe.
http://www.europarl.europa.eu/

Seulement alors pourrons-nous tous continuer à savourer une excellente tasse de la plus populaire des boissons au monde- le café.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Men som vanligt, när en njuter är det många andra som lider.
http://www.europarl.europa.eu/

Comme toujours, pour quelqu'un qui profite, de nombreux autres souffrent.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De uppskattas och njuts över hela världen .
http://www.europarl.europa.eu/

Il est estimé et apprécié dans le monde entier.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Säkerligen är många av dem i färd med att njuta av typiska, traditionella eller regionala maträtter .
http://www.europarl.europa.eu/

Beaucoup d' entre eux sont sûrement en train de déguster des plats typiques, traditionnels et régionaux.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Jag hoppas att de njuter av de år de har framför sig .
http://www.europarl.europa.eu/

J’ espère qu’ ils profiteront des années qui les attendent.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Politiska segrar kan man dock bara njuta av i korta stunder .
http://www.europarl.europa.eu/

On ne peut toutefois profiter des victoires politiques qu' un bref instant.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Resultatet är att jag hindras från att njuta av landskapet , och det är inte acceptabelt.
http://www.europarl.europa.eu/

Résultat: je ne peux plus admirer le paysage et ce n’ est pas acceptable.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Endast då kommer ni att vara förmögna att njuta av er egen frihet ."
http://www.europarl.europa.eu/

Alors seulement, vous pourrez jouir de votre propre liberté."
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slutligen, de största sport- och kulturevenemangen måste få visas fritt, så att alla kan njuta av dem .
http://www.europarl.europa.eu/

Enfin, les événements sportifs et culturels majeurs doivent être diffusés sans paiement pour le plaisir de tous.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Den som gör sådan för att njuta av dess lukt, han skall utrotas ur sin släkt.
Exodus 30.38

Quiconque en fera de semblable, pour le sentir, sera retranché de son peuple.
Exodus 30.38

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

»Vem kan äta, och vem kan njuta, mig förutan?»
Ecclesiastes 2.25

Qui, en effet, peut manger et jouir, si ce n`est moi?
Ecclesiastes 2.25

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Regeringarna kan förhandla bakom scenen , men parlamentet kan inte njuta av tystnadens lyx .
http://www.europarl.europa.eu/

Les gouvernements peuvent négocier en coulisse, mais le Parlement ne peut se payer le luxe du mutisme.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ordförandeskapet handlar utifrån mottot att en gentleman njuter och tiger still!
http://www.europarl.europa.eu/

La présidence voit tout cela mais agit en parfait gentleman et se tait.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  ordförandeskapet (Swedish - French) | traditionella (Swedish - French) | dricksvatten (Swedish - French)


Users are now asking for help: sistema transilagem (Portuguese>English) | kuz (German>Italian) | urea (Spanish>Hebrew) | you know i love your name (English>Arabic) | sou uma amiga da leticia (Portuguese>English) | misserimus (Latin>French) | ko (Japanese>Russian) | serviã§o de casa (Portuguese>English) | korperschaftsteuererklarung (German>Italian) | 13,85 (Dutch>English) | safetyproduct (English>French) | craignit (French>Latin) | is polly sleeping now? (Tagalog>English) | cri de colere (French>Latin) | prüfkraftstoffs (German>Romanian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语