You searched for: på nefab uppmuntras nya idéer [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Swedish |
French |
Info |
Vi har egna idéer.
|
Nous avons nos propres idées.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Det är hans idéer.
|
Ce sont ses idées.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Många idéer diskuteras.
|
Bon nombre d’ idées sont sur la table.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Vi har fantastiska idéer.
|
Nous avons d’ excellentes idées.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Vi saknar inte idéer.
|
Les idées ne manquent pas.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Många idéer har framförts.
|
Beaucoup d' idées ont été émises.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Det finns många idéer.
|
Plusieurs idées ont été avancées.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Två olika idéer presenterades.
|
Deux idées sont sorties de ces débats.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Vilka är dessa idéer?
|
Quelles sont-elles?
|
Last Update: 2012-03-21 |
Många idéer har framförts.
|
Beaucoup d'idées ont été émises.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Elmar Broks betänkande innehåller många nya, visionära och uppmuntrande idéer.
|
Monsieur le Président, le rapport de M. Brok contient de nombreuses idées nouvelles, visionnaires et encourageantes.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Jag blev mycket uppmuntrad av Europaparlamentets gensvar på våra idéer vid den tidpunkten.
|
La réponse du Parlement européen à nos idées d’ alors m’ a beaucoup encouragé.
|
Last Update: 2012-03-01 |
– Herr talman! Elmar Broks betänkande innehåller många nya, visionära och uppmuntrande idéer.
|
Monsieur le Président, le rapport de M. Brok contient de nombreuses idées nouvelles, visionnaires et encourageantes.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Jag vill därför uppmuntra er att återinföra era ursprungliga idéer i förhandlingarna .
|
Je voudrais donc vous encourager à réintégrer nos propositions initiales lors des négociations.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Kommissionen kan uppmuntra, knuffa på, den kan ge idéer, men tillämpningen på fältet är förbehållen våra utbildningsministrar, fackföreningar och arbetsmarknadens parter.
|
Elle peut encourager, elle peut pousser, elle peut donner des idées, mais l' application sur le terrain est réservée à nos ministres de l' Éducation, ainsi qu' aux syndicats et aux partenaires sociaux.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Kommissionen kan uppmuntra, knuffa på, den kan ge idéer, men tillämpningen på fältet är förbehållen våra utbildningsministrar, fackföreningar och arbetsmarknadens parter.
|
Elle peut encourager, elle peut pousser, elle peut donner des idées, mais l'application sur le terrain est réservée à nos ministres de l'Éducation, ainsi qu'aux syndicats et aux partenaires sociaux.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Programmet Leonardo skall vara ett laboratorium för nyskapande som uppmuntrar och gör det möjligt för en lång rad partners och praktikanter att få tillgång till nya möjligheter och nya idéer.
|
Le programme Leonardo devrait être novateur, encourager et permettre à un grand nombre de partenaires et de stagiaires d' avoir accès à de nouvelles opportunités et à de nouvelles idées.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Kommissionens roll går ut på att ibland uppmuntra, ibland agera, men oftast att förmedla idéer till medlemsländerna som de kan tillämpa om de vill, och i andra fall föreslå konkreta åtgärder.
|
Notre rôle en tant que Commission consiste parfois à inciter parfois à agir et bien souvent à communiquer aux États membres des idées qu' ils peuvent appliquer ou pas, et parfois à proposer des actions concrètes.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Kommissionens roll går ut på att ibland uppmuntra, ibland agera, men oftast att förmedla idéer till medlemsländerna som de kan tillämpa om de vill, och i andra fall föreslå konkreta åtgärder.
|
Notre rôle en tant que Commission consiste parfois à inciter parfois à agir et bien souvent à communiquer aux États membres des idées qu 'ils peuvent appliquer ou pas, et parfois à proposer des actions concrètes.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Det är vår roll som en fullvuxen lagstiftare: att tänka nya idéer, uppmuntra förändring och inte nödvändigtvis, som Lord Inglewood påpekade, traska vidare med en gammal invand kunskap som vi haft i många år .
|
Tel est le rôle du législateur adulte que nous sommes: penser à de nouvelles idées, encourager le changement et pas nécessairement, comme Lord Inglewood le disait, suivre une sagesse que nous avons acceptée et qui nous accompagne depuis de nombreuses années.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: utbildningsministrar (Swedish - French) | europaparlamentets (Swedish - French) | medlemsländerna (Swedish - French)
Users are now asking for help: aurelio (Portuguese>English) | je suis impatiente d (French>Latin) | efterfølgende (Danish>Tamil) | soms (Dutch>Romanian) | treat the people you love like you wanna be loved (English>German) | gleichzeitigkeit (German>English) | scaffolding (English>French) | coãƒâ¶rdinatiemethode (Dutch>English) | pinalitan (English>Tagalog) | è ora del the (Italian>English) | inne (French>Latin) | damage (English>Tagalog) | velo (Spanish>Hebrew) | notre bonjour a nos chers at cheres caramades (French>English) | luz (Italian>French)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语