Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(83) det enda som kunde betraktas som ersättningselement var den s.k. "ansvarsprovisionen" och "varaktighetspremien".
(83) als vergütungsbestandteile könnten nur die sog. "haftungsprovision" sowie der "permanenzzuschlag" berücksichtigt werden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
enligt tyskland bestod den avtalade ersättningen av ansvarsprovisionen (haftungsprovision) på 0,6 % per år som skulle betalas av rörelseresultatet för bankverksamhet och motsvara 0,6 % per år av värdet på den särskilda reserven som med stöd av banktillsynslagstiftningen godkänts som primärt kapital.
die vereinbarte vergütung bestand dabei deutschland zufolge in der belegungsabhängigen haftungsprovision in höhe von 0,6 % p.a. zu lasten des betriebsergebnisses des bankbereichs des als kernkapital aufsichtsrechtlich anerkannten wertes der zweckrücklage.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 3
Quality: