Results for direkttransport translation from Swedish to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

German

Info

Swedish

direkttransport

German

unmittelbare beförderung

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 13
Quality:

Swedish

artikel 13 direkttransport

German

artikel 13 unmittelbare beförderung

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Swedish

undantag för direkttransport av kadaver

German

ausnahme für die direktbeförderung von tierkörpern

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

undantag för direkttransport av daggamla kycklingar

German

ausnahmen für direktbeförderungen von eintagsküken

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

undantag för direkttransport av kläck- och konsumtionsägg

German

ausnahmen für direktbeförderungen von brut- und konsumeiern

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

artikel 24 undantag för direkttransport av daggamla kycklingar

German

artikel 24 ausnahmen für direktbeförderungen von eintagsküken

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

artikel 26 undantag för direkttransport av kläck- och konsumtionsägg

German

artikel 26 ausnahmen für direktbeförderungen von brut- und konsumeiern

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

artikel 23 undantag för direkttransport av fjäderfä för omedelbar slakt

German

artikel 23 ausnahmen für direktbeförderungen von geflügel zur unverzüglichen schlachtung

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

undantag för direkttransport av fjäderfä eller andra fåglar som har dött

German

ausnahme für die direktbeförderung von verendetem geflügel oder verendeten vögeln anderer spezies

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

artikel 25 b – undantag för direkttransport av värpfärdiga unghöns

German

artikel 25 buchstabe b — ausnahmen für direktbeförderungen von junglegehennen

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

artikel 27 undantag för direkttransport av fjäderfä eller andra fåglar som har dött

German

artikel 27 ausnahme für die direktbeförderung von verendetem geflügel oder verendeten vögeln anderer spezies

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

2. genom undantag från artikel 22 kan den behöriga myndigheten tillåta direkttransport av ägg

German

2. abweichend von artikel 22 kann die zuständige behörde genehmigen, dass eier auf direktem wege

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

artikel 23 b – undantag för direkttransport av fjäderfä för omedelbar slakt

German

artikel 23 buchstabe b — ausnahmen für direktbeförderungen von geflügel zur unverzüglichen schlachtung

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

artikel 26.1 a – undantag för direkttransport av kläck- och konsumtionsägg

German

artikel 26 absatz 1 buchstabe a — ausnahmen für direktbeförderungen von brut- und konsumeiern

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

genom undantag från artikel 22 kan den behöriga myndigheten tillåta direkttransport av kadaver, om de transporteras för bortskaffande.

German

abweichend von artikel 22 kann die zuständige behörde genehmigen, dass tierkörper auf direktem wege zur unschädlichen beseitigung abtransportiert werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

genom undantag från artikel 22 kan den behöriga myndigheten tillåta direkttransport av fjäderfä för omedelbar slakt på följande villkor:

German

c) konsumeier, die sich vor der bestandsräumung gemäß absatz 2 im betrieb befanden bzw. noch gelegt wurden, werden entweder zu einer ausgewiesenen packstelle befördert und behandelt oder unschädlich beseitigt;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

genom undantag från artikel 22 kan den behöriga myndigheten tillåta direkttransport av fjäderfä eller andra fåglar som har dött, om de transporteras för bortskaffande.

German

ii) junglegehennen auf direktem wege zu einem amtlich überwachten betrieb im selben mitgliedstaat befördert werden, in dem kein anderes geflügel gehalten wird; dieser betrieb wird nach ankunft der junglegehennen unter amtliche Überwachung gestellt;iii) eintagsküken

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

1. genom undantag från artikel 22 kan den behöriga myndigheten tillåta direkttransport av fjäderfä från en anläggning inom skyddszonen för omedelbar slakt på ett utsett slakteri på följande villkor:

German

1. abweichend von artikel 22 kann die zuständige behörde genehmigen, dass aus einem betrieb in der schutzzone stammendes geflügel auf direktem wege zur unverzüglichen schlachtung in einen ausgewiesenen schlachthof befördert wird, sofern folgende bedingungen erfüllt sind:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

2. genom undantag från artikel 22 kan den behöriga myndigheten tillåta direkttransport av fjäderfä för omedelbar slakt från ett område utanför skyddszonen till ett utsett slakteri inom skyddszonen och senare förflyttning av kött från sådana fjäderfän under förutsättning att

German

2. abweichend von artikel 22 kann die zuständige behörde genehmigen, dass aus einem betrieb außerhalb der schutzzone stammendes geflügel auf direktem wege zur unverzüglichen schlachtung in einen ausgewiesenen schlachthof innerhalb der schutzzone befördert wird und anschließend das aus dem betreffenden geflügel produzierte fleisch weiterbefördert wird, sofern folgende bedingungen erfüllt sind,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

genom undantag från artikel 22 kan den behöriga myndigheten tillåta direkttransport av fullvuxna unghöns till en anläggning eller en byggnad på anläggningen i skydds-eller övervakningszonen där det inte finns andra fjäderfä, på följande villkor:

German

4. die kommission prüft die lage so bald wie möglich mit dem betreffenden mitgliedstaat und im rahmen des ausschusses.5. unter berücksichtigung gewährter ausnahmen im sinne von absatz 1 können nach dem verfahren von artikel 67 absatz 3 maßnahmen zur verhütung der erregerverschleppung festgelegt werden.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,063,779 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK