Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: mattor, golvvlrd    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

German

Info

MATTOR

Teppich

Last Update: 2012-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

57 Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial

57 Teppiche und andere Fußbodenbeläge, aus Spinnstoffen

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

b) kontinuerliga garn och vävar,c) tejp, duk, mattor, band,

ML13 a) endlose "Einzelfäden" (monofilaments),

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Å andra sidan äter människor, så vitt jag vet, inte mattor, och därför kan denna risk undvikas.
http://www.europarl.europa.eu/

Andererseits essen die Menschen, so viel ich weiß, keine Teppiche, und deshalb könnte dieses Risiko vermieden werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

2. a) För golvbeläggningar och mattor: alla delar bortsett från slitytan.

2. a) Bei Fußbodenbelägen und Teppichen: sämtliche Teile außer der Nutzschicht.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

KAFFE, TE, MATTE OCH KRYDDOR

KAFFEE, TEE, MATE UND GEWÜRZE

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Jag konstaterar ständigt att det inte längre finns några mattor mot smittspridning på flygplatserna i Europeiska unionen .
http://www.europarl.europa.eu/

Ich stelle immer wieder fest, dass es heute auf den Flughäfen in der gesamten Europäischen Union keine Seuchenteppiche gibt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ni nämnde nyss de ryska mattorna, herr Chanterie.
http://www.europarl.europa.eu/

Sie haben eben die russischen Teppiche angeführt, Herr Chanterie.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

hudutslag, klåda, muskelryckningar, ryggvärk, matthet, hosta
http://www.emea.europa.eu/

Hautrötung, Juckreiz, Muskelkrämpfe, Rückenschmerzen, Schwächegefühl, Husten
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Det fanns en enkel matta mitt i vägen , och det var allt.
http://www.europarl.europa.eu/

In der Straßenmitte lag lediglich eine einfache Matte, das war alles.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Kommissionen kan i princip godkänna ett undantag för handgjorda orientaliska mattor från listan över exempel på produktkategorier som täcks av direktivförslaget då risken från sådana mattor sannolikt är låg.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Kommission ist damit einverstanden, dass handgefertigte Orientteppiche aus der in der vorgeschlagenen Richtlinie enthaltenen Beispielliste für Produkte ausgenommen werden, da die Gesundheitsgefährdung durch diese Teppiche vermutlich nicht übermäßig groß ist.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vi ser nu att tendensen till minskat underskott mattas i Frankrike, medan tillväxten stabiliseras.
http://www.europarl.europa.eu/

Dieses Ungleichgewicht ist durchbrochen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Och Leas ögon voro matta, men Rakel hade en skön gestalt och var skön att skåda.
Genesis 29.17

Aber Lea hatte ein blödes Gesicht, Rahel war hübsch und schön.
Genesis 29.17

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Körförmåga och användning av maskiner Xolair kan göra att du känner dig yr, sömnig eller matt.
http://www.emea.europa.eu/

Verkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen Xolair kann Sie schwindelig, müde oder schwach machen.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Vanliga: matthet, pyrexi, letargi, perifert ödem, frossbrytningar, fall, bröstsmärta, köldkänsla, smärta, nervositet, förvärrad smärta
http://www.emea.europa.eu/

Müdigkeit, Fieber, Lethargie, peripheres Ödem, Rigor, Sturz, Brustschmerz, Kältegefühl, Schmerz, ängstliche Nervosität, Schmerz verschlimmert
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Svaghet, matthet, trötthet, huvudvärk, heshet, olust, blodvallning, retningskänsla, bisarra andningsmönster, neuroleptiskt malignt syndrom, malignt melanom.
http://www.emea.europa.eu/

Schwäche, Mattigkeit, Müdigkeit, Kopfschmerzen, Heiserkeit, Unwohlsein, Hitzewallungen, Stimulationsgefühl, unregelmäßige Atmung, malignes neuroleptisches Syndrom, malignes Melanom.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

2101 -Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe, te eller matte samt beredningar på basis av dessa produkter eller på basis av kaffe, te eller matte; rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt extrakter, essenser och koncentrat av dessa produkter -

2101 -Auszüge, Essenzen und Konzentrate aus Kaffee, Tee oder Mate und Zubereitungen auf der Grundlage dieser Waren oder auf der Grundlage von Kaffee, Tee oder Mate; geröstete Zichorien und andere geröstete Kaffeemittel sowie Auszüge, Essenzen und Konzentrate hieraus -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Matt

Matt

Last Update: 2010-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Också i dag vill min klaga göra uppror. Min hand kännes matt för min suckans skull.
Job 23.2

Meine Rede bleibt noch betrübt; meine Macht ist schwach über meinem Seufzen.
Job 23.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Vi kommer inte att mattas i våra ansträngningar på andra håll i regionen .
http://www.europarl.europa.eu/

Wir werden keinerlei Abstriche an unseren Aktivitäten in der Region machen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  direktivförslaget (Swedish - German) | golvbeläggningar (Swedish - German) | andningsmönster (Swedish - German)


Users are now asking for help: gesamtproduktionskosten (German>Latvian) | quanto costa la spedizione in italia (Italian>Spanish) | quantitã (Italian>Spanish) | firth (English>Polish) | kindeskindern (German>Tagalog) | werkhervatting (Dutch>German) | quien (Italian>Spanish) | wobec (Italian>Slovak) | cross over (English>Afrikaans) | thank you for chatting with me (English>Spanish) | eu leio bem, eu acho (Portuguese>English) | denemek (Turkish>Latin) | gemenskapsföretag (Swedish>Estonian) | haena (Malay>Korean) | prodotticoncentrazione (Italian>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语