Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: överlämna    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Greek

Info

Företaget uppmanar EU att överlämna rapporten.
http://www.europarl.europa.eu/

Η επιχείρηση προτρέπει την ΕΕ να παραδώσει την έκθεση.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Jag överlämnar ordet till Prodi .
http://www.europarl.europa.eu/

Δίνω τον λόγο στον κ. Prodi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Överlämnande av Sacharovpriset till Xanana Gusmão
http://www.europarl.europa.eu/

Απονομή του Βραβείου Ζαχάρωφ στον κ. Xanana Gusmγo
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Här fastställs hur rättegångshandlingar skall översändas och överlämnas, inklusive nödvändiga översättningar av de rättegångshandlingar som skall överlämnas.
http://www.europarl.europa.eu/

Προσδιορίζεται πως θα πρέπει να γίνεται η αποστολή μέσω ταχυδρομείου και η επίδοση των διαδικαστικών εγγράφων καθώς και των απαιτούμενων μεταφράσεών τους.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Således överlämnar jag ordet till Cresson .
http://www.europarl.europa.eu/

Επομένως, καλώ την Επίτροπο κυρία Cresson να λάβει τον λόγο.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Stafettpinnen är nu överlämnad till Frankrike.
http://www.europarl.europa.eu/

Την σκυτάλη έχει τώρα πάρει η Γαλλία.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Jag överlämnar därmed ordet till Posselt.
http://www.europarl.europa.eu/

Το λόγο έχει ο κ. Posselt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Jag överlämnar emellertid initiativet till parlamentet .
http://www.europarl.europa.eu/

Αφήνω, ωστόσο την πρωτοβουλία αυτή στο Κοινοβούλιο.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Jag överlämnar ordet till Evans .
http://www.europarl.europa.eu/

Τον λόγο έχει ο κ. Evans.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Jag överlämnar nu ordet till Bourlanges .
http://www.europarl.europa.eu/

Δίνω λοιπόν τώρα το λόγο στον κ. Bourlanges.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Jag överlämnar ordet till Gallagher .
http://www.europarl.europa.eu/

Το λόγο έχει ο κ. Gallagher.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Jag överlämnar ordet till Blot .
http://www.europarl.europa.eu/

Το λόγο έχει ο κ. Blot.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Dessutom ska en uppdaterad RMP överlämnas:
http://www.emea.europa.eu/

Επιπλέον, θα πρέπει να υποβληθεί αναθεωρημένο ΣΔΚ:
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Jag överlämnar ordet till Rübig .
http://www.europarl.europa.eu/

Ο κ. Rbig έχει τον λόγο.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Jag överlämnar ordet till kommissionär Papoutsis.
http://www.europarl.europa.eu/

Το λόγο έχει ο Επίτροπος κ. Παπουτσής.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Jag överlämnar nu ordet till Falconer .
http://www.europarl.europa.eu/

Το λόγο έχει τώρα ο κύριος Falconer.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Samhället överlämnar sig åt marknaden .
http://www.europarl.europa.eu/

Η κοινωνία παραδίδεται στην αγορά.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Dessutom ska en uppdaterad RMP överlämnas
http://www.emea.europa.eu/

Επιπρόσθετα, αναθεωρηµένο RMP θα πρέπει να υποβληθεί
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Jag överlämnar genast ordet till Durant, rådets tjänstgörande ordförande.
http://www.europarl.europa.eu/

Δίδω αμέσως τον λόγο στην κ. Durant, ασκούσα την Προεδρία του Συμβουλίου.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Jag överlämnar ordet till Barnier som företrädare för kommissionen.
http://www.europarl.europa.eu/

Τον λόγο έχει ο κύριος Barnier εξ ονόματος της Επιτροπής.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  rättegångshandlingar (Swedish - Greek) | översättningar (Swedish - Greek) | tjänstgörande (Swedish - Greek) | sacharovpriset (Swedish - Greek)


Users are now asking for help: i love you my best friend (English>Portuguese) | i have msn please add me if you want (English>Thai) | performance (French>Georgian) | ojalã¡ pudiera verla a y besarla (French>English) | technical (English>Dutch) | roxie (French>English) | världshälsoorganisationens (Swedish>German) | phôi pha (Vietnamese>English) | rales (French>Spanish) | systems (Japanese>French) | rfi (French>Hungarian) | plane? (English>Spanish) | groen (English>French) | nového (Czech>English) | polvo (Spanish>Hindi)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语