Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: dragningsrätt    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Greek

Info

Det är viktigt att ersättningsbegränsningarna tas bort när flygbolaget visas ha felat och att införa en strikt ansvarsbegränsning upp till motsvarande 100 000 särskilda dragningsrätter .
http://www.europarl.europa.eu/

Είναι σημαντικό να καταργηθούν τα όρια οικονομικής ευθύνης της εταιρείας εάν αποδειχθεί ότι το ατύχημα οφειλόταν σε δικό της σφάλμα αλλά και να επιβληθεί ένα αυστηρό ανώτατο όριο ευθύνης στο ύψος ποσού ισοδυνάμου με 100.000 ειδικά τραβηκτικά δικαιώματα.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Huvudsyftet med det ursprungliga förslaget varm som parlamentet känner till, att avskaffa de sedan länge omoderna ansvarsbegränsningarna i Warszawakonventionen , lägga fast en strikt ersättningsgräns på 100 000 särskilda dragningsrätter , ca 120 000 ecu och att specificera kraven för att flygbolag skall göra förskottsutbetalningar till människor som har rätt till sådan ersättning .
http://www.europarl.europa.eu/

Οι κύριοι στόχοι της αρχικής προτάσεως ήσαν, όπως θα θυμάται το Σώμα, η κατάργηση των παρωχημένων ορίων αστικής ευθύνης της Συμβάσεως της Βαρσοβίας, η θέσπιση της αρχής της αντικειμενικής ευθύνης μέχρι του ποσού των 100.000 ειδικών τραβηκτικών δικαιωμάτων, περίπου 120.000 Ecu, και η θέσπιση διάταξης όπως οι αεροπορικές εταιρείες καταβάλλουν προκαταβολή στα πρόσωπα που δικαιούνται αποζημίωσης.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Internationella sjöfartsorganisationen har dock beslutat att höja gränsen för den befintliga fonden till 750 000 särskilda dragningsrätter och på det sättet placera gränsen vid så gott som 1 miljard euro, vilket är ett svar på parlamentets kommentar i betänkandet av Alain Esclopé .
http://www.europarl.europa.eu/

Ο Διεθνής Ναυτιλιακός Οργανισμός έχει, ωστόσο, αποφασίσει ήδη να αυξήσει το όριο των υφισταμένων κονδυλίων σε 750 000 ειδικά τραβηκτικά δικαιώματα, και συνεπώς έχει θέσει κατ ’ αυτόν τον τρόπο το όριο σχεδόν στο 1 δισεκατομμύριο ευρώ, οπότε αντιμετωπίζεται το ζήτημα που έθιγε το παρόν Σώμα στην έκθεση Esclopé.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

FIPOL-protokollet 2003 utökar det högsta beloppet på kumulativa fonder som finns tillgängliga enligt de olika internationella överenskommelserna till 750 miljoner särskilda dragningsrätter, vilket med nuvarande växelkurs motsvarar 930 miljoner euro.
http://www.europarl.europa.eu/

Αυτό το Πρωτόκολλο FIPOL 2003 διευρύνει το ανώτατο ποσό των διαθέσιμων συσσωρευτικών κεφαλαίων σύμφωνα με τις διάφορες διεθνείς συμβάσεις μέχρι 750 εκατομμύρια ειδικά τραβηκτικά δικαιώματα, τα οποία, με τη σημερινή συναλλαγματική ισοτιμία, ισοδυναμούν με 930 εκατομμύρια ευρώ.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Det krävs en regelbunden ökning av både kvoter och utfärdandet av särskilda dragningsrätter i takt med att världshandeln ökar.
http://www.europarl.europa.eu/

Είναι απαραίτητη η τακτική αύξηση τόσο των ποσοστώσεων όσο και της παραχώρησης Ειδικών Τραβηκτικών Δικαιωμάτων σε αντιστοιχία με την αύξηση των εμπορικών συναλλαγών στην παγκόσμια οικονομία.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  ersättningsbegränsningarna (Swedish - Greek) | ansvarsbegränsningarna (Swedish - Greek) | warszawakonventionen (Swedish - Greek)


Users are now asking for help: družice (Czech>Estonian) | li se yon jennès (Creole French (Haitian)>English) | mesh (Italian>English) | outward (English>Latvian) | ragtime (English>Latvian) | makalupang ministeryo (Tagalog>English) | tasche inserite nel fianchetto (Italian>English) | demoler (Dutch>Spanish) | kinas (English>Latvian) | kachua (English>Hindi) | milà (English>Latvian) | ti do una mano (>) | greater trochanter (English>Latvian) | nostra (English>Malay) | addirrittura (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语