Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: mage    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Greek

Info

mage

στομάχι

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Mager

Ελαφρά

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

mager

άπαχος

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

iv) mage, urinblåsa och tarmar som är rengjorda och blekta, saltade eller torkade,

-στο άρθρο 1 της οδηγίας 64/433/ΕΟΚ,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

%quot%I slaktlokalen får magar och inälvor rengöras om det inte sammanfaller med slakten.%quot%

«Στην αίθουσα σφαγής, τα στομάχια και τα έντερα μπορούν να καθαρίζονται σε διαφορετικές χρονικές στιγμές της σφαγής.»,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

1. I titeln på beslut 1999/120/EG skall%quot%, magar och urinblåsor%quot% läggas till på slutet.

1. Στον τίτλο της απόφασης 1999/120/ΕΚ οι λέξεις "στομαχιών και κύστεων" προστίθενται στο τέλος.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

a) Naturgödsel och mag-och tarminnehåll.

Άρθρο 9Μητρώα

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Kontaktperson: Mag. Helga Kräftner

Kontaktperson: Mag. Helga KräftnerΤηλ: 43 2742 9005 16101

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Uitgevoerde hoeveelheid mag niet meer dan..... kg zijn (hoeveelheid in cijfers en letters).

Uitgevoerde hoeveelheid mag niet meer dan..... kg zijn (hoeveelheid in cijfers en letters).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2. I artikel 1.1 och 1.2 skall%quot%, magar och urinblåsor%quot% läggas till efter%quot%djurtarmar%quot%.

2. Στο άρθρο 1, στην πρώτη και δεύτερη παράγραφο μετά τη λέξη "εντέρων" προστίθενται οι λέξεις "στομαχιών και κύστεων".

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

12 -05040000 -Tarmar, blåsor och magar av djur (andra än fiskar), hela eller i bitar -Slakt och styckning av djur enligt kapitel 1 -

26 -ex0713 -Κατάλοιπα οσπρίων -Κοπή τεμαχισμός ή κονιοποίηση των εμπορευμάτων της κλάσης 0713 ΣΟ -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

-Er mag slechts eenmaal herstructureringssteun worden toegekend.

-Er mag slechts eenmaal herstructureringssteun worden toegekend.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Kontaktperson: Mag. Helga Kräftner

Kontaktperson: Mag. Helga Kräftner

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

Mag. Josef Mandl, Abteilungsleiter der Abt. VI/3

Mag. Josef Mandl, Abteilungsleiter der Abt. VI/3

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Uitgevoerde hoeveelheid mag niet meer dan... kg zijn (hoeveelheid in cijfers en letters).

Uitgevoerde hoeveelheid mag niet meer dan... kg zijn (hoeveelheid in cijfers en letters).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-tillgodose djurens näringsbehov eller förbättra djurproduktionen, särskilt genom att påverka mag-tarmfloran eller fodrets smältbarhet, eller

-να επηρεασθούν ευνοϊκά τα χαρακτηριστικά των πρώτων υλών για ζωοτροφές ή των σύνθετων ζωοτροφών ή των ζωικών προϊόντων ή

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  herstructureringssteun (Swedish - Greek) | abteilungsleiter (Swedish - Greek) | tarminnehåll (Swedish - Greek)


Users are now asking for help: bagal naman tama tagal (Tagalog>English) | affair (Greek>English) | bayaran mo ako ang utang mo (Tagalog>English) | modelismo (Spanish>German) | alisin mo (Tagalog>English) | vyberte (Slovak>French) | visa upp sig (Swedish>English) | bunggo (Tagalog>English) | polskiego (Czech>Greek) | presidente del consiglio dell?amministrazione (Italian>English) | maquinas tragaperras para recreo (Spanish>German) | botten (Swedish>Somali) | melhoramentos (Spanish>German) | yhteenliittymille (Finnish>Swedish) | sprühtechnik (Dutch>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语