From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
namnförtydligande: …
imię i nazwisko: …
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
(namnförtydligande)
nazwisko drukowanymi literami
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
namnförtydligande (firmatecknare)
name in print (signatory)
Last Update: 2015-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
namnförtydligande (med versaler):
imię i nazwisko drukowanymi literami:
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(exportörens underskrift och namnförtydligande)
(podpis eksportera i czytelnie nazwisko osoby podpisującej deklarację)
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(den officiella veterinärens namnteckning med namnförtydligande)
(podpis urzędowego lekarza weterynarii)
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(namnförtydligande med versaler, befattning och titel)
(imię i nazwisko wielkimi literami, kwalifikacje i tytuł) uwagi:
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
den (den officiella veterinärens namnteckning med namnförtydligande)
(podpis urzędowego lekarza weterynarii)
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ange ort och datum samt exportörens underskrift och namnförtydligande.
wstaw miejsce i datę, podpis i nazwę eksportera.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
f) följande försäkran, daterad och underskriven av den sökande med namnförtydligande med stora bokstäver:
f) poniższe oświadczenie, z datą i podpisem wnioskodawcy, z wypisanym wielkimi literami nazwiskiem wnioskodawcy:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
attesteringden undertecknade officiella veterinären intygar härmed att den ovan beskrivna produkten innehåller köttmjöl, benmjöl och kött- och benmjöl från däggdjur eller foder eller gödningsmedel som innehåller sådant material, som enbart är avsett för förbränning eller samförbränning (2).utfärdat i , den (ort) (datum)(underskrift av officiell veterinär) (3)stämpel (3)(namnförtydligande, befattning och titel med tryckbokstäver)(2) som anges i artikel 4.2 b i europaparlamentets och rådets förordning (eg) nr 1774/2002.(3) underskriftens och stämpelns färg måste avvika från den tryckta texten.”
Świadectwoniżej podpisany urzędowy weterynarz potwierdza, że opisany powyżej produkt zawiera mączkę mięsną, mączkę kostną lub mączkę mięsno-kostną pochodzącą ze ssaków lub paszę dla zwierząt lub nawozy zawierające taki materiał, które nie mogą zostać wykorzystane do celów innych niż spopielenie lub współspopielenie (2).sporządzono w , dn. (miejscowość) (data)(podpis urzędowego weterynarza) (3)pieczęć (3)(nazwisko drukowanymi literami, stanowisko i kwalifikacje osoby podpisującej)(2) zgodnie z wymogami art. 4 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (we) nr 1774/2002.(3) pieczęć i podpis muszą być w kolorze innym, niż kolor druku.”
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: