You searched for: tekniköverföring [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Swedish |
Portuguese |
Info |
Ett annat kapitel i betänkandet avser tekniköverföring.
|
Outro capítulo do relatório prende-se com a transferência tecnológica.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Varför ska Europa släpa efter med tekniköverföring?
|
Por que razão deveria a Europa ficar para trás em termos de transferência de tecnologia?
|
Last Update: 2012-03-02 |
En sådan dialog bör leda till en effektivare och fruktsammare tekniköverföring.
|
Esse diálogo deve conduzir a uma mais eficaz e frutuosa transferência tecnológica.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Allmänna målinriktningar - typ tekniköverföring - är oanvändbara för en verkningsfull effektivitetskontroll.
|
Os objectivos genéricos apontados como, por exemplo, a transferência de tecnologias, não podem ser aproveitados para uma análise correcta da eficácia.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Den viktigaste mekanismen för denna tekniköverföring kommer att vara CDM - Clean Development Mechanism.
|
O mecanismo mais importante para esta transferência de tecnologia vai ser o CDM - Clean Development Mechanism.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Jag tänker på alla infrastrukturer, på allt som är knutet till kommunikationer, tekniköverföring och så vidare.
|
Tenho em mente todas as infra-estruturas, tudo o que está associado às comunicações, a transferência de tecnologia, e por aí adiante.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Direkt ekonomiskt stöd och tekniköverföring och expertis till utvecklingsländer är kännetecknet för Europeiska unionens utvecklingspolitik.
|
A ajuda financeira directa e a transferência de tecnologia e de know-how para países em desenvolvimento são as características distintivas da política de desenvolvimento da União Europeia.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Vidare har riskerna med tekniköverföring via internationellt samarbete utanför Europeiska unionen inte tagits med i beräkningen.
|
Além disso, não parecem ter sido tomados em conta os riscos envolvidos na transferência de tecnologia através da cooperação internacional extra-europeia.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Det har också gjorts framsteg i frågor såsom kompetensutveckling, tekniköverföring och anpassning till effekterna av klimatförändringarna.
|
Foram feitos igualmente consideráveis progressos quanto a questões como o aumento de capacidade, a transferência de tecnologias e a adaptação aos efeitos das alterações climáticas.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Dessa projekt som finansieras av industriländer kan bara öka kompetensutveckling och tekniköverföring i utvecklingsländerna och ekonomier under omvandling.
|
Estes projectos financiados pelos países industrializados não poderão deixar de promover o aumento de capacidade e as transferências de tecnologia nos países em vias de desenvolvimento e nas economias em transição.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Just i detta sammanhang behöver vi för informationssamhället mycket mera och mycket bättre tekniköverföring än vad som hittills behövts.
|
Neste contexto específico, vai ser necessário transferir mais e melhor tecnologia no âmbito da sociedade da informação.
|
Last Update: 2012-03-02 |
När det gäller konkurrens inom tekniköverföring finns det faktiskt ett sätt att utveckla detta område inom ramen för vår konkurrenspolitik.
|
Quanto à concorrência ao nível da transferência de tecnologia, há efectivamente uma maneira de desenvolvermos esse aspecto no âmbito da nossa política de concorrência.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Enligt min åsikt har dessa varit ett av de mest effektiva verktygen för tekniköverföring inom uppbyggnad av institutioner och förstärkning av administrativ kapacitet.
|
A meu ver, estes têm sido um dos instrumentos mais eficazes de transferência de tecnologias, em matéria de construção de capacidades e de reforço das capacidades administrativas.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Den andra punkten är att många små och medelstora företag inte har råd med tekniköverföring, och att använda sig av all utveckling i sina företag.
|
A segunda questão é que um elevado número de pequenas e médias empresas não têm condições financeiras para efectuar a transferência de tecnologia, introduzindo nas suas empresas todas as novidades do desenvolvimento.
|
Last Update: 2012-03-02 |
I handlingsplanen från Gleneagles, om jag får ta upp den här, betonas EU: s viktigaste handelspartner för tekniköverföring och hantering av klimatförändringens effekter.
|
O plano de acção de Gleneagles, que gostaria de mencionar neste contexto, põe a tónica dos principais parceiros comerciais da União Europeia na transferência de tecnologia e na gestão dos impactos das alterações climáticas e assume um compromisso de diálogo e cooperação tecnológica com a Índia, a China e a Rússia.
|
Last Update: 2012-03-02 |
I riktlinjerna uppmanas medlemsstaterna att underlätta innovation genom att främja tekniköverföring och inrätta innovationscentrum samt uppmuntra användningen av ny teknik såsom informationsteknik.
|
Nestas orientações, os Estados-Membros são exortados a facilitar a inovação por meio da promoção da transferência de tecnologia e do estabelecimento de de inovação, bem como encorajando a adopção de novas tecnologias, tais como as tecnologias de informação.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Den kommer att inkludera abstrakt teknikförmedling och tekniköverföring, och den kommer också att ha tydligare formuleringar om rekonstruktion av dataprogram och om oavsiktlig tekniköverföring.
|
Incluirá a intermediação e a transferência de tecnologias incorpóreas, e terá também uma linguagem mais explícita no que se refere à retroengenharia e à transferência involuntária de tecnologia.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Jag beklagar att förslaget om främjande av tekniköverföring till länderna i syd avvisades, liksom att medlemsstaterna även i fortsättningen ska kunna ställa upp ytterligare krav.
|
Lamento a recusa de promover a transferência tecnológica para os países do Sul, bem como a manutenção da possibilidade dada aos Estados-Membros de prescreverem condições adicionais.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Vi tänker framför allt på samarbetet mellan olika städer och regioner, men även på en mer omfattande tekniköverföring mellan företag, kooperativ och servicecentra.
|
Estamos a pensar, em especial, na cooperação entre cidades e regiões, mas também no desenvolvimento de relações de transferência de tecnologias, entre associações de empresas, cooperativas e centros de apoio às empresas.
|
Last Update: 2012-03-01 |
De bör i stället vara instrument som ökar regionala ekonomiers konkurrenskraft, utvecklar humankapitalet och uppmuntrar innovationer och tekniköverföring från vetenskapsvärlden till EU: s företag.
|
Pelo contrário, deve ser visto como um instrumento para impulsionar a competitividade das economias regionais e o desenvolvimento do capital humano, e encorajar a inovação e a transferência de tecnologia do plano científico para a indústria comunitária.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: informationssamhället (Swedish - Portuguese) | effektivitetskontroll (Swedish - Portuguese) | utvecklingsländerna (Swedish - Portuguese)
Users are now asking for help: viglias (Latin>Italian) | lossy (Italian>Spanish) | versioner (Danish>Dutch) | tejido (Spanish>German) | 100 meter sus i maven (Danish>English) | explorer (English>Dutch) | nowhere (English>Tagalog) | analisi dei pesticidi:confronto fra tecniche (Italian>English) | prabha (Hindi>Japanese) | juhla (Finnish>Swedish) | “det er velsignet i dag herude (Danish>English) | validly existing (Danish>English) | millimeter (Danish>Dutch) | salmon (French>Swedish) | [like (English>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语