Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reglerna i detta direktiv bör också beakta riktlinjerna för näringsvärdesdeklaration i codex alimentarius.
întrucât normele prevăzute în prezenta directivă ar trebui să ţină seama şi de liniile directoare din codex alimentarius privind etichetarea cu indicarea valorii nutriţionale;
gällande provtagningsbestämmelser bör ersättas med dem som utvecklats och godkänts av codex alimentarius-kommissionen.
dispoziţiile actuale privind prelevarea de probe trebuie înlocuite cu dispoziţiile elaborate şi autorizate de comisia codex alimentarius.
de gränsvärden i codex alimentarius som inom en nära framtid kommer att rekommenderas att dras tillbaka har inte beaktats.
cmr din codex a căror retragere va fi recomandată în viitorul apropiat nu au fost luate în considerare.
arbetsgruppen för codex alimentarius (system för inspektion och certifiering vid import och export av livsmedel)
grupul de lucru codex alimentarius (sisteme de inspecție și certificare a importurilor și exporturilor de produse alimentare)
vissa aflatoxingränsvärden för vissa livsmedel måste anpassas efter ändringar i codex alimentarius och uppgifter som nyligen lagts fram i vetenskapliga utlåtanden.
este necesar să se modifice anumite niveluri maxime ale aflatoxinelor din anumite produse alimentare, pentru a se lua în considerare evoluțiile din codex alimentarius, precum și noile informații din avizele științifice recente.
vissa bestämmelser om provtagning av aflatoxiner i vissa livsmedel måste anpassas efter ändringar i codex alimentarius och nya gränsvärden för mykotoxiner i nya livsmedelskategorier.
este necesar să se modifice anumite dispoziții pentru prelevarea probelor de aflatoxine în anumite produse alimentare pentru a se lua în considerare evoluțiile din codex alimentarius și nivelurile maxime de micotoxine stabilite recent pentru noile categorii de produse alimentare.
(5) gemenskapens gränsvärden och de värden som rekommenderas i codex alimentarius fastställs och utvärderas genom liknande förfaranden.
(5) limitele maxime comunitare de reziduuri şi nivelele recomandate de codex alimentarius sunt fixate şi evaluate urmând proceduri similare.
- där detta är lämpligt, med beaktande av recommended international code of practice, general principles of food hygiene i codex alimentarius.
- dacă este cazul, se face referire la codurile internaţionale de practică recomandate în materie de igienă: principii generale de igienă alimentară din codex alimentarius.
i ljuset av de aktuella diskussionerna i codex alimentarius rörande gränsvärden för aflatoxiner i paranötter bör gränsvärdet för paranötter anpassas till gränsvärdet för mandlar, hasselnötter och pistaschmandlar i codex alimentarius.
Ținând cont de discuțiile în curs de desfășurare în cadrul codex alimentarius privind nivelurile maxime de aflatoxine pentru nucile braziliene, este adecvat ca nivelul de aflatoxine din nucile braziliene să fie aliniat la cel pentru migdale, alune și fistic menționat în codex alimentarius.
a) artikel 3-6 i direktiv 91/321/eeg eller de relevanta internationella standarder som definieras i codex alimentarius
(a) art. 3, 4, 5 şi 6 din directiva 91/321/cee sau cu standardele internaţionale aplicabile respective, stabilite de codex alimentarius;