Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: industriprodukter    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Romanian

Info

3. Vissa industriprodukter med ursprung i Förbundsrepubliken Jugoslavien skall omfattas av medgivandena i artikel 5.

3. Anumite produse industriale originare din Republica Federală Iugoslavia beneficiază de concesiile prevăzute în art. 5.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

om ändring av förordning (EG) nr 2505/96 om öppnande och förvaltning av autonoma gemenskapstullkvoter för vissa jordbruks-och industriprodukter

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2505/96 privind introducerea şi asigurarea gestionării unor contingente tarifare comunitare autonome pentru anumite produse industriale şi agricole

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Ett sådant undantag kan under alla omständigheter endast beviljas fram till och med den 31 december 1998, när det nuvarande systemet för allmän förmånsbehandling för industriprodukter löper ut.

întrucât derogarea nu poate fi în nici un caz aplicată dupa data de 31.12.1998, când programul actual al tarifelor prefereniţiale generalizate pentru produsele industriale expiră;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Ett sådant undantag kan under alla omständigheter endast beviljas fram till och med den 31 december 1998, när det nuvarande systemet för allmän förmånsbehandling för industriprodukter löper ut.

întrucât derogarea nu poate fi în nici un caz aplicată după data de 31 decembrie 1998, când sistemul generalizat de referinţă pentru produsele industriale expiră;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Ett sådant undantag kan under alla omständigheter endast beviljas fram till och med den 31 december 1998, när det nuvarande systemet för allmän förmånsbehandling för industriprodukter löper ut.

întrucât derogarea nu poate fi în nici un caz aplicată dupa data de 31 decembrie 1998, când sistemul generalizat de referinţă pentru produsele industriale expiră;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

I sitt beslut 90/683/EEG fastställde rådet att de industriprodukter som omfattas av tekniska harmoniseringsdirektiv får släppas ut på marknaden först efter det att tillverkaren har försett dem med CE-märkning.

întrucât, prin Decizia 90/683/CEE, Consiliul a stabilit faptul că produsele industriale reglementate de directivele de armonizare tehnică pot fi puse pe piaţă numai după ce producătorul a aplicat pe acestea marca CE;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Mot bakgrund av detta bör tillämpningen av allmänna tullförmåner för industriprodukter och jordbruksprodukter med ursprung i Myanmar tillfälligt upphävas till dess det fastställts att metoderna i fråga har upphört.

întrucât, în lumina celor menţionate anterior, preferinţele tarifare generalizate care se aplică produselor industriale şi agricole originare din Myanmar trebuie temporar retrase până la stabilirea faptului că practicile în discuţie au fost încheiate;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-rättsakter som direkt eller indirekt grundar sig på artikel 43 i fördraget, med undantag för Gemensamma tulltaxan och andra tullrättsliga rättsakter som är tillämpliga på både jordbruksprodukter och industriprodukter,

-instrumentele juridice care au la bază, în mod direct sau indirect, articolul 43 din Tratat, cu excepţia Tarifului Vamal Comun şi a altor instrumente juridice ce ţin de legislaţia vamală aplicabilă produselor agricole şi celor industriale,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

2. I detta beslut fastställs de regler för anbringande av CE-märkning om överensstämmelse som ingår i gemenskapslagstiftning om konstruktion, tillverkning, utsläppande på marknaden, tagande i bruk eller användning av industriprodukter.

2. Prezenta decizie stabileşte regulile de aplicare a mărcii de conformitate CE prevăzute în legislaţia comunitară privitoare la proiectarea, fabricarea, punerea pe piaţă, intrarea în funcţiune sau utilizarea produselor industriale.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

(5) Gemenskapens autonoma handelsförmåner bör därför utökas genom att alla återstående tulltak för industriprodukter undanröjs och genom att jordbruks-och fiskeriprodukter, inbegripet bearbetade produkter, ges utvidgat tillträde till gemenskapens marknad.

(5) Prin urmare, este oportun să se îmbunătăţească mai mult preferinţele comerciale autonome comunitare, eliminând în totalitate plafoanele tarifare rămase, care se aplică produselor industriale şi care prevăd condiţii mai bune de acces pe piaţa comunitară pentru produsele agricole şi cele de pescuit, inclusiv produsele transformate.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Vad gäller industriprodukter innebär denna motsvarande behandling att alla produkter som för närvarande inte omfattas av denna behandling och för vilka tullbefrielse fastställs i den fjärde AVS-EG-konventionen införlivas i gemenskapernas allmänna preferenssystem (GSP).

întrucât pentru produsele industriale acest tratament echivalent implică includerea în planurile comunitare de preferinţe generalizate a oricărui produs care este exclus în prezent şi pentru care a patra Convenţie ACP-CEE prevede o scutire de drepturi vamale;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(7) Det är nödvändigt att närma medlemsstaternas lagstiftningar om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i miljön till varandra och att säkerställa att utvecklingen av industriprodukter med genetiskt modifierade organismer sker på ett säkert sätt.

(7) Este necesar să se armonizeze legislaţiile statelor membre privind diseminarea deliberată în mediu a OMG-urilor şi să se asigure dezvoltarea sigură a produselor industriale care utilizează OMG-uri.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(13) Det är därför lämpligt att bevilja Albanien, Bosnien och Hercegovina och Kroatien utökade autonoma handelsförmåner och att inkludera Kosovo samt att bevilja begränsade specifika handelsförmåner för vissa industriprodukter med ursprung i Förbundsrepubliken Jugoslavien.

(13) În consecinţă, este necesar să se acorde preferinţe comerciale autonome îmbunătăţite Albaniei, Bosniei-Herţegovina şi Croaţiei, de a le extinde la Kosovo şi de a admite beneficiul preferinţelor comerciale limitate şi specifice pentru anumite produse industriale originare din Republica Federală Iugoslavia.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

1. Förfaranden vid bedömning av överensstämmelse i tekniska harmoniseringsdirektiv om saluföring av industriprodukter skall väljas bland de moduler som finns upptagna i bilagan samt i enlighet med kriterierna i detta beslut och i de allmänna riktlinjerna i bilagan.

1. Procedurile de evaluare a conformităţii care urmează a fi utilizate în cadrul directivelor de armonizare tehnică referitoare la comercializarea produselor industriale vor fi selectate dintre modulele incluse în anexă, în concordanţă cu criteriile stabilite prin prezenta decizie şi prin orientările generale cuprinse în anexă.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 3281/94 av den 19 december 1994 om tillämpning av ett fyraårigt system med allmänna tullförmåner (1995-1998) för vissa industriprodukter med ursprung i utvecklingsländerna (1), särskilt artikel 12.3 i denna,

având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 3281/94 din 19 decembrie 1994 de aplicare a unui regim de patru ani de preferinţe tarifare generalizate (1995 -1998) cu privire la anumite produse industriale originare din ţări în curs de dezvoltare1, în special art. 12 alin. (3),

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  harmoniseringsdirektiv (Swedish - Romanian) | utvecklingsländerna (Swedish - Romanian) | förmånsbehandling (Swedish - Romanian)


Users are now asking for help: titmice (English>Greek) | wertberichtigung (German>Spanish) | dívidas com pessoas ligadas (Portuguese>English) | fællesskabsforsendelser (Danish>English) | falklandsøernecountry (Danish>English) | te amo (Latin>Arabic) | påvisningsgrænsen (Danish>German) | royce (English>Swedish) | mandos (French>Spanish) | tabiki (Turkish>French) | skeet (English>Italian) | sué (French>Latin) | 40128 (Turkish>Russian) | reverie (Dutch>English) | basisproduktionsafgifter (Danish>Estonian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语