Results for ställningstaganden translation from Swedish to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Slovak

Info

Swedish

ställningstaganden

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Slovak

Info

Swedish

ställningstaganden, beslut och beslutförhet

Slovak

prijímanie pozícií, rozhodnutia a uznášaniaschopnosť

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de berörda parternas ställningstaganden under det formella förfarandet

Slovak

pripomienky zainteresovaných strán počas formálneho kontrolného konania

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

under det formella förfarandet fick kommissionen in fyra ställningstaganden.

Slovak

komisii boli počas formálneho kontrolného konania postúpené štyri stanoviská.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

kommissionen har inte fått in några ställningstaganden från berörda tredjepersoner.

Slovak

komisii neboli doručené žiadne pripomienky od zúčastnených tretích strán.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

antagande av gemensamma yttranden, snabba råd, memorandum och ställningstaganden.

Slovak

prijímanie spoločných stanovísk, rýchleho poradenstva, memoránd a/alebo vyhlásení o postoji;

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

kommissionen har inte fått in några ställningstaganden från berörda tredje personer.

Slovak

komisii neboli doručené žiadne pripomienky od zúčastnených tretích strán.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

gemensamma åtgärder skall vara förpliktande för medlemsstaterna vid deras ställningstaganden och handlande.

Slovak

jednotné akcie zaväzujú členské štáty pri prijímaní svojich pozícií a výkone svojej činnosti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

antagande av memorandum och ställningstaganden för att uppmärksamma kommissionen på specifika eller nya problem.

Slovak

prijímanie memoránd a písomných stanovísk s cieľom upriamiť pozornosť komisie na konkrétne a vznikajúce problémy.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

2.dessa europeiska beslut skall vara förpliktande för medlemsstaterna vidderas ställningstaganden och handlande.

Slovak

2.takéto európske rozhodnutia sú záväzné pre členské štáty vsúvislosti so stanoviskami, ktoré prijmú apri vykonávaní ich činnosti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

tyskland framhåller vidare att inga negativa ställningstaganden som riktar sig mot stödet har inkommit till kommissionen.

Slovak

nemecko okrem toho zdôrazňuje, že komisia nedostala žiadne negatívne pripomienky k tejto pomoci.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

→stöd till eu:s ställningstaganden på grundval av sunda vetenskapliga rön, där så krävs.

Slovak

→podpora pozícií eÚ na základe overených vedeckých dôkazov, kedykoľvek to bude potrebné.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

användningen av biobränsle kräver etiska ställningstaganden och vi måste ta ställning till konkurrensen mellan livsmedel och bränsle.

Slovak

pri používaní biopalív musíme myslieť aj na etické problémy, ktorými je súťaženie medzi potravina- mi a palivami.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de europeiska beslut som avses i punkt 1 skall vara förpliktande för medlemsstaterna vid deras ställningstaganden och handlande.3.

Slovak

európske rozhodnutia uvedené v odseku 1 zaväzujú členské štáty pri prijímaní ich pozícií a pri vykonávaní ich činnosti.3.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de ledde 2005 till ställningstaganden från europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt regionkommittén. den 17 november antog europaparla-

Slovak

piata výročná správa o realizácii európskej charty malých podnikov, ktorú komisia prijala vo februári, podáva prehľad opatrení prijatých v tejto oblasti členskými štátmi, nórskom, kandidátskymi krajinami, moldavskom, krajinami západného balkánu a komisiou (5).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

det är också riktigt att domstolens tidigare ställningstaganden har bidragit till att underblåsa diskussionen, eftersom den rättspraxis som utvecklats inte är helt enhetlig.

Slovak

rovnako je pravda, že stanoviská, ktoré predtým zaujal súdny dvor, prispeli k tejto diskusii, keďže koherencia daného smerovania judikatúry sa nezdá byť zrejmá.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

rådets o -ciella ställningstaganden offentliggörs som rådets ”slutsatser” eller ”uttalanden”. Även

Slovak

formálne stanoviská rady sa uverejňujú ako „závery“ alebo „vyhlásenia“ rady.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de vetenskapliga kommittéernas yttranden, snabba råd, memorandum och ställningstaganden ska antas av en majoritet av det totala antalet ledamöter och associerade ledamöter i berörd kommitté.

Slovak

vedecké výbory prijímajú svoje stanoviská, rýchle poradenstvo, memorandá a/alebo vyhlásenia o postoji väčšinou hlasov celkového počtu členov príslušného výboru a počtu pridružených členov.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

dessa ställningstaganden skall endast anses vara vägledande, och de påverkar inte en framtida tolkning i eftadomstolen, eg-domstolen eller förstainstansrätten.

Slovak

tento postoj je iba orientačný a nemá dopad na výklad tejto koncepcie zo strany súdneho dvora ezvo alebo súdov spoločenstva.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

kommissionen kan besluta att offentliggöra sådana memorandum och ställningstaganden, och ska avgöra vilken åtgärd som ska vidtas; en möjlighet är en begäran om ett vetenskapligt yttrande i frågan.

Slovak

komisia môže rozhodnúť zverejniť takéto memorandá a stanoviská a určiť opatrenie, ktoré sa má prijať, vrátane prípadného požiadania o vedecké stanovisko v danej záležitosti.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

att det finns en sådan princip kan, enligt republiken italien, härledas ur skäl 42 i den allmänna förordningen, kommissionens muntliga ställningstaganden samt de förslag som kommissionen har lämnat till kommittén.

Slovak

existenciu takejto zásady možno vyvodiť z odôvodnenia č. 42 všeobecného nariadenia, z ústnych stanovísk komisie, ako aj z návrhov, ktoré komisia predložila výboru.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,573,255 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK