Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
belopp för vilka säkerhet ställts utöver den slutgiltiga utjämningstullsatsen skall frisläppas.
all other indian companies -19,1% -a999 -3. ak nie je uvedené inak, uplatňujú sa účinné ustanovenia o clách.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
detta belopp beräknades genom att utjämningstullsatsen tillämpades på de exportpriser cif som användes i det parallella antidumpningsförfarandet.
táto suma vychádza z uplatňovania vyrovnávacej sadzby na vývozné ceny cif, ktoré sa používajú na výpočty v súbežnom antidumpingovom konaní.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(68) enligt artikel 15.1 i grundförordningen bör utjämningstullsatsen motsvara subventionsmarginalen, såvida inte skademarginalen är lägre.
(68) v súlade s článkom 15 ods. 1 základného nariadenia musí sadzba vyrovnávacieho cla zodpovedať rozpätiu subvencií, pokiaľ rozpätie ujmy nie je nižšie.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
118. i enlighet med artikel 15.1 i grundförordningen skall utjämningstullsatsen motsvara subventionsmarginalen, såvida skademarginalen inte är lägre. för de samarbetsvilliga tillverkarna tillämpas följaktligen följande tullsatser:
(118) v súlade s článkom 15 ods.1 základného nariadenia má vyrovnávacie clo zodpovedať marži dotácie, ak marža poškodenia nie je nižšia. pre spolupracujúcich výrobcov sa preto sa uplatňujú nasledovné sadzby:ester industries ltd -12,0% -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
följande slutgiltiga utjämningstullsatser skall tillämpas på nettopriset fritt gemenskapens gräns, före tull:
sadzba konečného vyrovnávacieho cla uplatniteľná na čistú franko cenu na hranici spoločenstva pred preclením je:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: